Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 45:15 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 45:15 Moreover he kissed [05401] all his brethren [0251], and wept [01058] upon them: and after [0310] that his brethren [0251] talked [01696] with him.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Moreover he kissed [05401] all his brethren [0251], and wept [01058] upon them: and after [0310] that his brethren [0251] talked [01696] with him. Moreover he kissed all his brethren, and wept upon them: and after that his brethren talked with him. King James
Moreover he kissed [05401] all his brethren [0251], and wept [01058] upon them: and after [0310] that his brethren [0251] talked [01696] with him. And he kissed all his brethren, and wept upon them: and after that his brethren talked with him. American Standard
Moreover he kissed [05401] all his brethren [0251], and wept [01058] upon them: and after [0310] that his brethren [0251] talked [01696] with him. Then he gave a kiss to all his brothers, weeping over them; and after that his brothers had no fear of talking to him. Basic English
Moreover he kissed [05401] all his brethren [0251], and wept [01058] upon them: and after [0310] that his brethren [0251] talked [01696] with him. Moreover he kissed all his brethren, and wept upon them: and after that his brethren talked with him. Updated King James
Moreover he kissed [05401] all his brethren [0251], and wept [01058] upon them: and after [0310] that his brethren [0251] talked [01696] with him. and he kisseth all his brethren, and weepeth over them; and afterwards have his brethren spoken with him. Young's Literal
Moreover he kissed [05401] all his brethren [0251], and wept [01058] upon them: and after [0310] that his brethren [0251] talked [01696] with him. And he kissed all his brethren, and wept upon them; and after that his brethren talked with him. Darby
Moreover he kissed [05401] all his brethren [0251], and wept [01058] upon them: and after [0310] that his brethren [0251] talked [01696] with him. Moreover, he kissed all his brethren, and wept upon them: and after that his brethren talked with him. Webster
Moreover he kissed [05401] all his brethren [0251], and wept [01058] upon them: and after [0310] that his brethren [0251] talked [01696] with him. He kissed all his brothers, and wept on them. After that his brothers talked with him. World English
Moreover he kissed [05401] all his brethren [0251], and wept [01058] upon them: and after [0310] that his brethren [0251] talked [01696] with him. And Joseph kissed all his brethren, and wept upon every one of them: after which they were emboldened to ,peak to him. Douay Rheims
Moreover he kissed [05401] all his brethren [0251], and wept [01058] upon them: and after [0310] that his brethren [0251] talked [01696] with him. osculatusque est Ioseph omnes fratres suos et ploravit super singulos post quae ausi sunt loqui ad eum Jerome's Vulgate
Moreover he kissed [05401] all his brethren [0251], and wept [01058] upon them: and after [0310] that his brethren [0251] talked [01696] with him. He kissed all his brothers, and wept on them. After that his brothers talked with him. Hebrew Names
Moreover he kissed [05401] all his brethren [0251], and wept [01058] upon them: and after [0310] that his brethren [0251] talked [01696] with him. Y besó á todos sus hermanos, y lloró sobre ellos: y después sus hermanos hablaron con él. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Moreover he kissed [05401] all his brethren [0251], and wept [01058] upon them: and after [0310] that his brethren [0251] talked [01696] with him. Y besó a todos sus hermanos, y lloró sobre ellos; y después sus hermanos hablaron con él. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Moreover he kissed [05401] all his brethren [0251], and wept [01058] upon them: and after [0310] that his brethren [0251] talked [01696] with him. He kissed all his brothers and wept on them, and afterward his brothers talked with him. New American Standard Bible©
Moreover he kissed [05401] all his brethren [0251], and wept [01058] upon them: and after [0310] that his brethren [0251] talked [01696] with him. Moreover, he kissed all his brothers and wept upon them; and after that his brothers conversed with him. Amplified Bible©
Moreover he kissed [05401] all his brethren [0251], and wept [01058] upon them: and after [0310] that his brethren [0251] talked [01696] with him. Il embrassa aussi tous ses frères, en pleurant. Après quoi, ses frères s`entretinrent avec lui. Louis Segond - 1910 (French)
Moreover he kissed [05401] all his brethren [0251], and wept [01058] upon them: and after [0310] that his brethren [0251] talked [01696] with him. et il baisa tous ses frères, et pleura sur eux; et après cela, ses frères parlèrent avec lui. John Darby (French)
Moreover he kissed [05401] all his brethren [0251], and wept [01058] upon them: and after [0310] that his brethren [0251] talked [01696] with him. E José beijou a todos os seus irmãos, chorando sobre eles; depois seus irmãos falaram com ele.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top