Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he fell [05307] upon his brother [0251] Benjamin's [01144] neck [06677], and wept [01058]; and Benjamin [01144] wept [01058] upon his neck [06677]. |
And he fell upon his brother Benjamin's neck, and wept; and Benjamin wept upon his neck. |
King James |
And he fell [05307] upon his brother [0251] Benjamin's [01144] neck [06677], and wept [01058]; and Benjamin [01144] wept [01058] upon his neck [06677]. |
And he fell upon his brother Benjamin's neck, and wept; and Benjamin wept upon his neck. |
American Standard |
And he fell [05307] upon his brother [0251] Benjamin's [01144] neck [06677], and wept [01058]; and Benjamin [01144] wept [01058] upon his neck [06677]. |
Then, weeping, he took Benjamin in his arms, and Benjamin himself was weeping on Joseph's neck. |
Basic English |
And he fell [05307] upon his brother [0251] Benjamin's [01144] neck [06677], and wept [01058]; and Benjamin [01144] wept [01058] upon his neck [06677]. |
And he fell upon his brother Benjamin's neck, and wept; and Benjamin wept upon his neck. |
Updated King James |
And he fell [05307] upon his brother [0251] Benjamin's [01144] neck [06677], and wept [01058]; and Benjamin [01144] wept [01058] upon his neck [06677]. |
And he falleth on the neck of Benjamin his brother, and weepeth, and Benjamin hath wept on his neck; |
Young's Literal |
And he fell [05307] upon his brother [0251] Benjamin's [01144] neck [06677], and wept [01058]; and Benjamin [01144] wept [01058] upon his neck [06677]. |
And he fell on his brother Benjamin's neck, and wept; and Benjamin wept on his neck. |
Darby |
And he fell [05307] upon his brother [0251] Benjamin's [01144] neck [06677], and wept [01058]; and Benjamin [01144] wept [01058] upon his neck [06677]. |
And he fell upon his brother Benjamin's neck, and wept; and Benjamin wept upon his neck. |
Webster |
And he fell [05307] upon his brother [0251] Benjamin's [01144] neck [06677], and wept [01058]; and Benjamin [01144] wept [01058] upon his neck [06677]. |
He fell on his brother Benjamin's neck, and wept, and Benjamin wept on his neck. |
World English |
And he fell [05307] upon his brother [0251] Benjamin's [01144] neck [06677], and wept [01058]; and Benjamin [01144] wept [01058] upon his neck [06677]. |
And falling upon the neck of his brother Benjamin, he embraced him and wept: and Benjamin in like manner wept also on his neck. |
Douay Rheims |
And he fell [05307] upon his brother [0251] Benjamin's [01144] neck [06677], and wept [01058]; and Benjamin [01144] wept [01058] upon his neck [06677]. |
cumque amplexatus recidisset in collum Beniamin fratris sui flevit illo quoque flente similiter super collum eius |
Jerome's Vulgate |
And he fell [05307] upon his brother [0251] Benjamin's [01144] neck [06677], and wept [01058]; and Benjamin [01144] wept [01058] upon his neck [06677]. |
He fell on his brother Benjamin's neck, and wept, and Benjamin wept on his neck. |
Hebrew Names |
And he fell [05307] upon his brother [0251] Benjamin's [01144] neck [06677], and wept [01058]; and Benjamin [01144] wept [01058] upon his neck [06677]. |
Y echóse sobre el cuello de Benjamín su hermano, y lloró; y también Benjamín lloró sobre su cuello. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he fell [05307] upon his brother [0251] Benjamin's [01144] neck [06677], and wept [01058]; and Benjamin [01144] wept [01058] upon his neck [06677]. |
Y se echó sobre el cuello de Benjamín su hermano, y lloró; y también Benjamín lloró sobre su cuello. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he fell [05307] upon his brother [0251] Benjamin's [01144] neck [06677], and wept [01058]; and Benjamin [01144] wept [01058] upon his neck [06677]. |
Then he fell on his brother Benjamin's neck and wept, and Benjamin wept on his neck. |
New American Standard Bible© |
And he fell [05307] upon his brother [0251] Benjamin's [01144] neck [06677], and wept [01058]; and Benjamin [01144] wept [01058] upon his neck [06677]. |
And he fell on his brother Benjamin's neck and wept, and Benjamin wept on his neck. |
Amplified Bible© |
And he fell [05307] upon his brother [0251] Benjamin's [01144] neck [06677], and wept [01058]; and Benjamin [01144] wept [01058] upon his neck [06677]. |
Il se jeta au cou de Benjamin, son frère, et pleura; et Benjamin pleura sur son cou. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he fell [05307] upon his brother [0251] Benjamin's [01144] neck [06677], and wept [01058]; and Benjamin [01144] wept [01058] upon his neck [06677]. |
Et il se jeta au cou de Benjamin, son frère, et pleura; et Benjamin pleura sur son cou; |
John Darby (French) |
And he fell [05307] upon his brother [0251] Benjamin's [01144] neck [06677], and wept [01058]; and Benjamin [01144] wept [01058] upon his neck [06677]. |
Então se lançou ao pescoço de Benjamim seu irmão, e chorou; e Benjamim chorou também ao pescoço dele. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |