Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 45:12 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 45:12 And, behold, your eyes [05869] see [07200], and the eyes [05869] of my brother [0251] Benjamin [01144], that it is my mouth [06310] that speaketh [01696] unto you.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And, behold, your eyes [05869] see [07200], and the eyes [05869] of my brother [0251] Benjamin [01144], that it is my mouth [06310] that speaketh [01696] unto you. And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaketh unto you. King James
And, behold, your eyes [05869] see [07200], and the eyes [05869] of my brother [0251] Benjamin [01144], that it is my mouth [06310] that speaketh [01696] unto you. And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaketh unto you. American Standard
And, behold, your eyes [05869] see [07200], and the eyes [05869] of my brother [0251] Benjamin [01144], that it is my mouth [06310] that speaketh [01696] unto you. Now truly, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin see, that it is my mouth which says these things to you. Basic English
And, behold, your eyes [05869] see [07200], and the eyes [05869] of my brother [0251] Benjamin [01144], that it is my mouth [06310] that speaketh [01696] unto you. And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaks unto you. Updated King James
And, behold, your eyes [05869] see [07200], and the eyes [05869] of my brother [0251] Benjamin [01144], that it is my mouth [06310] that speaketh [01696] unto you. `And lo, your eyes are seeing, and the eyes of my brother Benjamin, that `it is' my mouth which is speaking unto you; Young's Literal
And, behold, your eyes [05869] see [07200], and the eyes [05869] of my brother [0251] Benjamin [01144], that it is my mouth [06310] that speaketh [01696] unto you. And behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth which speaks to you. Darby
And, behold, your eyes [05869] see [07200], and the eyes [05869] of my brother [0251] Benjamin [01144], that it is my mouth [06310] that speaketh [01696] unto you. And behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaketh to you. Webster
And, behold, your eyes [05869] see [07200], and the eyes [05869] of my brother [0251] Benjamin [01144], that it is my mouth [06310] that speaketh [01696] unto you. Behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaks to you. World English
And, behold, your eyes [05869] see [07200], and the eyes [05869] of my brother [0251] Benjamin [01144], that it is my mouth [06310] that speaketh [01696] unto you. Behold, your eyes, and the eyes of my brother Benjamin see that it is my mouth that speaketh to you. Douay Rheims
And, behold, your eyes [05869] see [07200], and the eyes [05869] of my brother [0251] Benjamin [01144], that it is my mouth [06310] that speaketh [01696] unto you. en oculi vestri et oculi fratris mei Beniamin vident quod os meum loquatur ad vos Jerome's Vulgate
And, behold, your eyes [05869] see [07200], and the eyes [05869] of my brother [0251] Benjamin [01144], that it is my mouth [06310] that speaketh [01696] unto you. Behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaks to you. Hebrew Names
And, behold, your eyes [05869] see [07200], and the eyes [05869] of my brother [0251] Benjamin [01144], that it is my mouth [06310] that speaketh [01696] unto you. Y he aquí, vuestros ojos ven, y los ojos de mi hermano Benjamín, que mi boca os habla. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And, behold, your eyes [05869] see [07200], and the eyes [05869] of my brother [0251] Benjamin [01144], that it is my mouth [06310] that speaketh [01696] unto you. Y he aquí, vuestros ojos ven, y los ojos de mi hermano Benjamín, que mi boca os habla. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And, behold, your eyes [05869] see [07200], and the eyes [05869] of my brother [0251] Benjamin [01144], that it is my mouth [06310] that speaketh [01696] unto you. "Behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin see, that it is my mouth which is speaking to you. New American Standard Bible©
And, behold, your eyes [05869] see [07200], and the eyes [05869] of my brother [0251] Benjamin [01144], that it is my mouth [06310] that speaketh [01696] unto you. Now notice! Your own eyes and the eyes of my brother Benjamin can see that I am talking to you personally [in your language and not through an interpreter]. Amplified Bible©
And, behold, your eyes [05869] see [07200], and the eyes [05869] of my brother [0251] Benjamin [01144], that it is my mouth [06310] that speaketh [01696] unto you. Vous voyez de vos yeux, et mon frère Benjamin voit de ses yeux que c`est moi-même qui vous parle. Louis Segond - 1910 (French)
And, behold, your eyes [05869] see [07200], and the eyes [05869] of my brother [0251] Benjamin [01144], that it is my mouth [06310] that speaketh [01696] unto you. Et voici, vos yeux, et les yeux de Benjamin, mon frère, voient que c'est ma bouche qui vous parle. John Darby (French)
And, behold, your eyes [05869] see [07200], and the eyes [05869] of my brother [0251] Benjamin [01144], that it is my mouth [06310] that speaketh [01696] unto you. Eis que os vossos olhos, e os de meu irmão Benjamim, vêem que é minha boca que vos fala.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top