Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 44:14 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 44:14 And Judah [03063] and his brethren [0251] came [0935] to Joseph's [03130] house [01004]; for he was yet there: and they fell [05307] before him [06440] on the ground [0776].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Judah [03063] and his brethren [0251] came [0935] to Joseph's [03130] house [01004]; for he was yet there: and they fell [05307] before him [06440] on the ground [0776]. And Judah and his brethren came to Joseph's house; for he was yet there: and they fell before him on the ground. King James
And Judah [03063] and his brethren [0251] came [0935] to Joseph's [03130] house [01004]; for he was yet there: and they fell [05307] before him [06440] on the ground [0776]. And Judah and his brethren came to Joseph's house; and he was yet there: and they fell before him on the ground. American Standard
And Judah [03063] and his brethren [0251] came [0935] to Joseph's [03130] house [01004]; for he was yet there: and they fell [05307] before him [06440] on the ground [0776]. So Judah and his brothers came to Joseph's house; and he was still there: and they went down on their faces before him. Basic English
And Judah [03063] and his brethren [0251] came [0935] to Joseph's [03130] house [01004]; for he was yet there: and they fell [05307] before him [06440] on the ground [0776]. And Judah and his brethren came to Joseph's house; for he was yet there: and they fell before him on the ground. Updated King James
And Judah [03063] and his brethren [0251] came [0935] to Joseph's [03130] house [01004]; for he was yet there: and they fell [05307] before him [06440] on the ground [0776]. And Judah -- his brethren also -- cometh in unto the house of Joseph, and he is yet there, and they fall before him to the earth; Young's Literal
And Judah [03063] and his brethren [0251] came [0935] to Joseph's [03130] house [01004]; for he was yet there: and they fell [05307] before him [06440] on the ground [0776]. And Judah and his brethren came to Joseph's house; and he was still there; and they fell down before him to the ground. Darby
And Judah [03063] and his brethren [0251] came [0935] to Joseph's [03130] house [01004]; for he was yet there: and they fell [05307] before him [06440] on the ground [0776]. And Judah and his brethren came to Joseph's house, (for he was yet there:) and they fell before him on the ground. Webster
And Judah [03063] and his brethren [0251] came [0935] to Joseph's [03130] house [01004]; for he was yet there: and they fell [05307] before him [06440] on the ground [0776]. Judah and his brothers came to Joseph's house, and he was still there. They fell on the ground before him. World English
And Judah [03063] and his brethren [0251] came [0935] to Joseph's [03130] house [01004]; for he was yet there: and they fell [05307] before him [06440] on the ground [0776]. And Juda at the head of his brethren went in to Joseph, (for he was not yet gone out of the place, ) and they altogether fell down before him on the ground. Douay Rheims
And Judah [03063] and his brethren [0251] came [0935] to Joseph's [03130] house [01004]; for he was yet there: and they fell [05307] before him [06440] on the ground [0776]. primusque Iudas cum fratribus ingressus est ad Ioseph necdum enim de loco abierat omnesque ante eum in terra pariter corruerunt Jerome's Vulgate
And Judah [03063] and his brethren [0251] came [0935] to Joseph's [03130] house [01004]; for he was yet there: and they fell [05307] before him [06440] on the ground [0776]. Judah and his brothers came to Joseph's house, and he was still there. They fell on the ground before him. Hebrew Names
And Judah [03063] and his brethren [0251] came [0935] to Joseph's [03130] house [01004]; for he was yet there: and they fell [05307] before him [06440] on the ground [0776]. Y llegó Judá con sus hermanos á casa de José, que aun estaba allí, y postráronse delante de él en tierra. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Judah [03063] and his brethren [0251] came [0935] to Joseph's [03130] house [01004]; for he was yet there: and they fell [05307] before him [06440] on the ground [0776]. Y llegó Judá con sus hermanos a casa de José, que aún estaba allí, y se postraron delante de él en tierra. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Judah [03063] and his brethren [0251] came [0935] to Joseph's [03130] house [01004]; for he was yet there: and they fell [05307] before him [06440] on the ground [0776]. When Judah and his brothers came to Joseph's house, he was still there, and they fell to the ground before him. New American Standard Bible©
And Judah [03063] and his brethren [0251] came [0935] to Joseph's [03130] house [01004]; for he was yet there: and they fell [05307] before him [06440] on the ground [0776]. Judah and his brethren came to Joseph's house, for he was still there; and they fell prostrate before him. Amplified Bible©
And Judah [03063] and his brethren [0251] came [0935] to Joseph's [03130] house [01004]; for he was yet there: and they fell [05307] before him [06440] on the ground [0776]. Juda et ses frčres arrivčrent ŕ la maison de Joseph, oů il était encore, et ils se prosternčrent en terre devant lui. Louis Segond - 1910 (French)
And Judah [03063] and his brethren [0251] came [0935] to Joseph's [03130] house [01004]; for he was yet there: and they fell [05307] before him [06440] on the ground [0776]. Et Juda entra avec ses frčres dans la maison de Joseph, qui y était encore, et ils se prosternčrent devant lui. John Darby (French)
And Judah [03063] and his brethren [0251] came [0935] to Joseph's [03130] house [01004]; for he was yet there: and they fell [05307] before him [06440] on the ground [0776]. E veio Judá com seus irmăos ŕ casa de José, pois ele ainda estava ali; e prostraram-se em terra diante dele.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top