Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 42:3 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 42:3 And Joseph's [03130] ten [06235] brethren [0251] went down [03381] to buy [07666] corn [01250] in Egypt [04714].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Joseph's [03130] ten [06235] brethren [0251] went down [03381] to buy [07666] corn [01250] in Egypt [04714]. And Joseph's ten brethren went down to buy corn in Egypt. King James
And Joseph's [03130] ten [06235] brethren [0251] went down [03381] to buy [07666] corn [01250] in Egypt [04714]. And Joseph's ten brethren went down to buy grain from Egypt. American Standard
And Joseph's [03130] ten [06235] brethren [0251] went down [03381] to buy [07666] corn [01250] in Egypt [04714]. So Joseph's ten brothers went down to get grain from Egypt. Basic English
And Joseph's [03130] ten [06235] brethren [0251] went down [03381] to buy [07666] corn [01250] in Egypt [04714]. And Joseph's ten brethren went down to buy corn in Egypt. Updated King James
And Joseph's [03130] ten [06235] brethren [0251] went down [03381] to buy [07666] corn [01250] in Egypt [04714]. and the ten brethren of Joseph go down to buy corn in Egypt, Young's Literal
And Joseph's [03130] ten [06235] brethren [0251] went down [03381] to buy [07666] corn [01250] in Egypt [04714]. And Joseph's ten brethren went down to buy grain out of Egypt. Darby
And Joseph's [03130] ten [06235] brethren [0251] went down [03381] to buy [07666] corn [01250] in Egypt [04714]. And Joseph's ten brethren went down to buy corn in Egypt. Webster
And Joseph's [03130] ten [06235] brethren [0251] went down [03381] to buy [07666] corn [01250] in Egypt [04714]. Joseph's ten brothers went down to buy grain from Egypt. World English
And Joseph's [03130] ten [06235] brethren [0251] went down [03381] to buy [07666] corn [01250] in Egypt [04714]. So the ten brethren of Joseph went down, to buy corn in Egypt: Douay Rheims
And Joseph's [03130] ten [06235] brethren [0251] went down [03381] to buy [07666] corn [01250] in Egypt [04714]. descendentes igitur fratres Ioseph decem ut emerent frumenta in Aegypto Jerome's Vulgate
And Joseph's [03130] ten [06235] brethren [0251] went down [03381] to buy [07666] corn [01250] in Egypt [04714]. Joseph's ten brothers went down to buy grain from Egypt. Hebrew Names
And Joseph's [03130] ten [06235] brethren [0251] went down [03381] to buy [07666] corn [01250] in Egypt [04714]. Y descendieron los diez hermanos de José á comprar trigo á Egipto. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Joseph's [03130] ten [06235] brethren [0251] went down [03381] to buy [07666] corn [01250] in Egypt [04714]. Y descendieron los diez hermanos de José a comprar trigo a Egipto. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Joseph's [03130] ten [06235] brethren [0251] went down [03381] to buy [07666] corn [01250] in Egypt [04714]. Then ten brothers of Joseph went down to buy grain from Egypt. New American Standard Bible©
And Joseph's [03130] ten [06235] brethren [0251] went down [03381] to buy [07666] corn [01250] in Egypt [04714]. So ten of Joseph's brethren went to buy grain in Egypt. Amplified Bible©
And Joseph's [03130] ten [06235] brethren [0251] went down [03381] to buy [07666] corn [01250] in Egypt [04714]. Dix frères de Joseph descendirent en Égypte, pour acheter du blé. Louis Segond - 1910 (French)
And Joseph's [03130] ten [06235] brethren [0251] went down [03381] to buy [07666] corn [01250] in Egypt [04714]. Et dix frères de Joseph descendirent pour acheter du blé en Égypte; John Darby (French)
And Joseph's [03130] ten [06235] brethren [0251] went down [03381] to buy [07666] corn [01250] in Egypt [04714]. Então desceram os dez irmãos de José, para comprarem trigo no Egito.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top