Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the plenty [07647] shall not be known [03045] in the land [0776] by reason [06440] of that famine [07458] following [0310] [03651]; for it shall be very [03966] grievous [03515]. |
And the plenty shall not be known in the land by reason of that famine following; for it shall be very grievous. |
King James |
And the plenty [07647] shall not be known [03045] in the land [0776] by reason [06440] of that famine [07458] following [0310] [03651]; for it shall be very [03966] grievous [03515]. |
and the plenty shall not be known in the land by reason of that famine which followeth; for it shall be very grievous. |
American Standard |
And the plenty [07647] shall not be known [03045] in the land [0776] by reason [06440] of that famine [07458] following [0310] [03651]; for it shall be very [03966] grievous [03515]. |
And men will have no memory of the good time because of the need which will come after, for it will be very bitter. |
Basic English |
And the plenty [07647] shall not be known [03045] in the land [0776] by reason [06440] of that famine [07458] following [0310] [03651]; for it shall be very [03966] grievous [03515]. |
And the plenty shall not be known in the land by reason of that famine following; for it shall be very grievous. |
Updated King James |
And the plenty [07647] shall not be known [03045] in the land [0776] by reason [06440] of that famine [07458] following [0310] [03651]; for it shall be very [03966] grievous [03515]. |
and the plenty is not known in the land because of that famine afterwards, for it `is' very grievous. |
Young's Literal |
And the plenty [07647] shall not be known [03045] in the land [0776] by reason [06440] of that famine [07458] following [0310] [03651]; for it shall be very [03966] grievous [03515]. |
And the plenty will not be known afterwards in the land by reason of that famine; for it will be very grievous. |
Darby |
And the plenty [07647] shall not be known [03045] in the land [0776] by reason [06440] of that famine [07458] following [0310] [03651]; for it shall be very [03966] grievous [03515]. |
And the plenty shall not be known in the land by reason of the famine following: for it will be very grievous. |
Webster |
And the plenty [07647] shall not be known [03045] in the land [0776] by reason [06440] of that famine [07458] following [0310] [03651]; for it shall be very [03966] grievous [03515]. |
and the plenty will not be known in the land by reason of that famine which follows; for it will be very grievous. |
World English |
And the plenty [07647] shall not be known [03045] in the land [0776] by reason [06440] of that famine [07458] following [0310] [03651]; for it shall be very [03966] grievous [03515]. |
And the greatness of the scarcity shall destroy the greatness of the plenty. |
Douay Rheims |
And the plenty [07647] shall not be known [03045] in the land [0776] by reason [06440] of that famine [07458] following [0310] [03651]; for it shall be very [03966] grievous [03515]. |
et ubertatis magnitudinem perditura inopiae magnitudo |
Jerome's Vulgate |
And the plenty [07647] shall not be known [03045] in the land [0776] by reason [06440] of that famine [07458] following [0310] [03651]; for it shall be very [03966] grievous [03515]. |
and the plenty will not be known in the land by reason of that famine which follows; for it will be very grievous. |
Hebrew Names |
And the plenty [07647] shall not be known [03045] in the land [0776] by reason [06440] of that famine [07458] following [0310] [03651]; for it shall be very [03966] grievous [03515]. |
Y aquella abundancia no se echará de ver á causa del hambre siguiente, la cual será gravísima. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the plenty [07647] shall not be known [03045] in the land [0776] by reason [06440] of that famine [07458] following [0310] [03651]; for it shall be very [03966] grievous [03515]. |
y aquella abundancia no se echará de ver a causa del hambre siguiente, la cual será gravísima. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the plenty [07647] shall not be known [03045] in the land [0776] by reason [06440] of that famine [07458] following [0310] [03651]; for it shall be very [03966] grievous [03515]. |
"So the abundance will be unknown in the land because of that subsequent famine; for it will be very severe. |
New American Standard Bible© |
And the plenty [07647] shall not be known [03045] in the land [0776] by reason [06440] of that famine [07458] following [0310] [03651]; for it shall be very [03966] grievous [03515]. |
And the plenty will become quite unknown in the land because of that following famine, for it will be very woefully severe. |
Amplified Bible© |
And the plenty [07647] shall not be known [03045] in the land [0776] by reason [06440] of that famine [07458] following [0310] [03651]; for it shall be very [03966] grievous [03515]. |
Cette famine qui suivra sera si forte qu`on ne s`apercevra plus de l`abondance dans le pays. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the plenty [07647] shall not be known [03045] in the land [0776] by reason [06440] of that famine [07458] following [0310] [03651]; for it shall be very [03966] grievous [03515]. |
et l'abondance ne sera plus connue dans le pays, à cause de cette famine qui viendra après; car elle sera très-intense. |
John Darby (French) |
And the plenty [07647] shall not be known [03045] in the land [0776] by reason [06440] of that famine [07458] following [0310] [03651]; for it shall be very [03966] grievous [03515]. |
e não será conhecida a abundância na terra, por causa daquela fome que seguirá; porquanto será gravíssima. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |