Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And, behold, seven [07651] other [0312] kine [06510] came up [05927] after them [0310], poor [01803] and very [03966] ill [07451] favoured [08389] and leanfleshed [07534] [01320], such [02007] as I never [03808] saw [07200] in all the land [0776] of Egypt [04714] for badness [07455]: |
And, behold, seven other kine came up after them, poor and very ill favoured and leanfleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for badness: |
King James |
And, behold, seven [07651] other [0312] kine [06510] came up [05927] after them [0310], poor [01803] and very [03966] ill [07451] favoured [08389] and leanfleshed [07534] [01320], such [02007] as I never [03808] saw [07200] in all the land [0776] of Egypt [04714] for badness [07455]: |
and, behold, seven other kine came up after them, poor and very ill-favored and lean-fleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for badness: |
American Standard |
And, behold, seven [07651] other [0312] kine [06510] came up [05927] after them [0310], poor [01803] and very [03966] ill [07451] favoured [08389] and leanfleshed [07534] [01320], such [02007] as I never [03808] saw [07200] in all the land [0776] of Egypt [04714] for badness [07455]: |
Then after them came seven other cows, very thin and poor-looking, worse than any I ever saw in the land of Egypt; |
Basic English |
And, behold, seven [07651] other [0312] kine [06510] came up [05927] after them [0310], poor [01803] and very [03966] ill [07451] favoured [08389] and leanfleshed [07534] [01320], such [02007] as I never [03808] saw [07200] in all the land [0776] of Egypt [04714] for badness [07455]: |
And, behold, seven other cattle came up after them, poor and very ill favoured and thin, such as I never saw in all the land of Egypt for badness: |
Updated King James |
And, behold, seven [07651] other [0312] kine [06510] came up [05927] after them [0310], poor [01803] and very [03966] ill [07451] favoured [08389] and leanfleshed [07534] [01320], such [02007] as I never [03808] saw [07200] in all the land [0776] of Egypt [04714] for badness [07455]: |
and lo, seven other kine are coming up after them, thin, and of very bad form, and lean `in' flesh; I have not seen like these in all the land of Egypt for badness. |
Young's Literal |
And, behold, seven [07651] other [0312] kine [06510] came up [05927] after them [0310], poor [01803] and very [03966] ill [07451] favoured [08389] and leanfleshed [07534] [01320], such [02007] as I never [03808] saw [07200] in all the land [0776] of Egypt [04714] for badness [07455]: |
And behold, seven other kine came up after them, poor, and very ill-formed, and lean-fleshed -- such as I never saw in all the land of Egypt for badness. |
Darby |
And, behold, seven [07651] other [0312] kine [06510] came up [05927] after them [0310], poor [01803] and very [03966] ill [07451] favoured [08389] and leanfleshed [07534] [01320], such [02007] as I never [03808] saw [07200] in all the land [0776] of Egypt [04714] for badness [07455]: |
And behold, seven other cows came out after them, poor, and very ill-favored, and lean-fleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for badness: |
Webster |
And, behold, seven [07651] other [0312] kine [06510] came up [05927] after them [0310], poor [01803] and very [03966] ill [07451] favoured [08389] and leanfleshed [07534] [01320], such [02007] as I never [03808] saw [07200] in all the land [0776] of Egypt [04714] for badness [07455]: |
and behold, seven other cattle came up after them, poor and very ugly and thin, such as I never saw in all the land of Egypt for ugliness. |
World English |
And, behold, seven [07651] other [0312] kine [06510] came up [05927] after them [0310], poor [01803] and very [03966] ill [07451] favoured [08389] and leanfleshed [07534] [01320], such [02007] as I never [03808] saw [07200] in all the land [0776] of Egypt [04714] for badness [07455]: |
And behold, there followed these, other seven kine, so very ill favoured and lean, that I never saw the like in the land of Egypt: |
Douay Rheims |
And, behold, seven [07651] other [0312] kine [06510] came up [05927] after them [0310], poor [01803] and very [03966] ill [07451] favoured [08389] and leanfleshed [07534] [01320], such [02007] as I never [03808] saw [07200] in all the land [0776] of Egypt [04714] for badness [07455]: |
et ecce has sequebantur aliae septem boves in tantum deformes et macilentae ut numquam tales in terra Aegypti viderim |
Jerome's Vulgate |
And, behold, seven [07651] other [0312] kine [06510] came up [05927] after them [0310], poor [01803] and very [03966] ill [07451] favoured [08389] and leanfleshed [07534] [01320], such [02007] as I never [03808] saw [07200] in all the land [0776] of Egypt [04714] for badness [07455]: |
and behold, seven other cattle came up after them, poor and very ugly and thin, such as I never saw in all the land of Egypt for ugliness. |
Hebrew Names |
And, behold, seven [07651] other [0312] kine [06510] came up [05927] after them [0310], poor [01803] and very [03966] ill [07451] favoured [08389] and leanfleshed [07534] [01320], such [02007] as I never [03808] saw [07200] in all the land [0776] of Egypt [04714] for badness [07455]: |
Y que otras siete vacas subían después de ellas, flacas y de muy fea traza; tan extenuadas, que no he visto otras semejantes en toda la tierra de Egipto en fealdad: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And, behold, seven [07651] other [0312] kine [06510] came up [05927] after them [0310], poor [01803] and very [03966] ill [07451] favoured [08389] and leanfleshed [07534] [01320], such [02007] as I never [03808] saw [07200] in all the land [0776] of Egypt [04714] for badness [07455]: |
Y que otras siete vacas subían después de ellas, flacas y de muy feo aspecto; tan extenuadas, que no he visto otras semejantes en toda la tierra de Egipto en fealdad. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And, behold, seven [07651] other [0312] kine [06510] came up [05927] after them [0310], poor [01803] and very [03966] ill [07451] favoured [08389] and leanfleshed [07534] [01320], such [02007] as I never [03808] saw [07200] in all the land [0776] of Egypt [04714] for badness [07455]: |
"Lo, seven other cows came up after them, poor and very ugly and gaunt, such as I had never seen for ugliness in all the land of Egypt; |
New American Standard Bible© |
And, behold, seven [07651] other [0312] kine [06510] came up [05927] after them [0310], poor [01803] and very [03966] ill [07451] favoured [08389] and leanfleshed [07534] [01320], such [02007] as I never [03808] saw [07200] in all the land [0776] of Egypt [04714] for badness [07455]: |
And behold, seven other cows came up after them, undernourished, gaunt, and ugly [just skin and bones; such emaciated animals] as I have never seen in all of Egypt. |
Amplified Bible© |
And, behold, seven [07651] other [0312] kine [06510] came up [05927] after them [0310], poor [01803] and very [03966] ill [07451] favoured [08389] and leanfleshed [07534] [01320], such [02007] as I never [03808] saw [07200] in all the land [0776] of Egypt [04714] for badness [07455]: |
Sept autres vaches montèrent derrière elles, maigres, fort laides d`apparence, et décharnées: je n`en ai point vu d`aussi laides dans tout le pays d`Égypte. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And, behold, seven [07651] other [0312] kine [06510] came up [05927] after them [0310], poor [01803] and very [03966] ill [07451] favoured [08389] and leanfleshed [07534] [01320], such [02007] as I never [03808] saw [07200] in all the land [0776] of Egypt [04714] for badness [07455]: |
Et voici, sept autres vaches montaient après elles, chétives, et très-laides à voir, et maigres de chair: je n'en ai pas vu de semblables en laideur dans tout le pays d'Égypte. |
John Darby (French) |
And, behold, seven [07651] other [0312] kine [06510] came up [05927] after them [0310], poor [01803] and very [03966] ill [07451] favoured [08389] and leanfleshed [07534] [01320], such [02007] as I never [03808] saw [07200] in all the land [0776] of Egypt [04714] for badness [07455]: |
E eis que outras sete vacas subiam após estas, muito feias à vista, e magras de carne; não tenho visto outras taus, quanto à fealdade, em toda a terra do Egito |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |