Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And there was there with us a young man [05288], an Hebrew [05680], servant [05650] to the captain [08269] of the guard [02876]; and we told [05608] him, and he interpreted [06622] to us our dreams [02472]; to each man [0376] according to his dream [02472] he did interpret [06622]. |
And there was there with us a young man, an Hebrew, servant to the captain of the guard; and we told him, and he interpreted to us our dreams; to each man according to his dream he did interpret. |
King James |
And there was there with us a young man [05288], an Hebrew [05680], servant [05650] to the captain [08269] of the guard [02876]; and we told [05608] him, and he interpreted [06622] to us our dreams [02472]; to each man [0376] according to his dream [02472] he did interpret [06622]. |
And there was with us there a young man, a Hebrew, servant to the captain of the guard; and we told him, and he interpreted to us our dreams; to each man according to his dream he did interpret. |
American Standard |
And there was there with us a young man [05288], an Hebrew [05680], servant [05650] to the captain [08269] of the guard [02876]; and we told [05608] him, and he interpreted [06622] to us our dreams [02472]; to each man [0376] according to his dream [02472] he did interpret [06622]. |
And there was with us a young Hebrew, the captain's servant, and when we put our dreams before him, he gave us the sense of them. |
Basic English |
And there was there with us a young man [05288], an Hebrew [05680], servant [05650] to the captain [08269] of the guard [02876]; and we told [05608] him, and he interpreted [06622] to us our dreams [02472]; to each man [0376] according to his dream [02472] he did interpret [06622]. |
And there was there with us a young man, an Hebrew, servant to the captain of the guard; and we told him, and he interpreted to us our dreams; to each man according to his dream he did interpret. |
Updated King James |
And there was there with us a young man [05288], an Hebrew [05680], servant [05650] to the captain [08269] of the guard [02876]; and we told [05608] him, and he interpreted [06622] to us our dreams [02472]; to each man [0376] according to his dream [02472] he did interpret [06622]. |
And there `is' with us a youth, a Hebrew, servant to the chief of the executioners, and we recount to him, and he interpreteth to us our dreams, `to' each according to his dream hath he interpreted, |
Young's Literal |
And there was there with us a young man [05288], an Hebrew [05680], servant [05650] to the captain [08269] of the guard [02876]; and we told [05608] him, and he interpreted [06622] to us our dreams [02472]; to each man [0376] according to his dream [02472] he did interpret [06622]. |
And there was there with us a Hebrew youth, a bondman of the captain of the life-guard, to whom we told them, and he interpreted to us our dreams; to each he interpreted according to his dream. |
Darby |
And there was there with us a young man [05288], an Hebrew [05680], servant [05650] to the captain [08269] of the guard [02876]; and we told [05608] him, and he interpreted [06622] to us our dreams [02472]; to each man [0376] according to his dream [02472] he did interpret [06622]. |
And there was there with us a young man, a Hebrew, servant to the captain of the guard; and we told him, and he interpreted to us our dreams; to each man according to his dream he interpreted. |
Webster |
And there was there with us a young man [05288], an Hebrew [05680], servant [05650] to the captain [08269] of the guard [02876]; and we told [05608] him, and he interpreted [06622] to us our dreams [02472]; to each man [0376] according to his dream [02472] he did interpret [06622]. |
There was with us there a young man, a Hebrew, servant to the captain of the guard, and we told him, and he interpreted to us our dreams. To each man according to his dream he interpreted. |
World English |
And there was there with us a young man [05288], an Hebrew [05680], servant [05650] to the captain [08269] of the guard [02876]; and we told [05608] him, and he interpreted [06622] to us our dreams [02472]; to each man [0376] according to his dream [02472] he did interpret [06622]. |
There was there a young man a Hebrew, servant to the same captain of the soldiers: to whom we told our dreams, |
Douay Rheims |
And there was there with us a young man [05288], an Hebrew [05680], servant [05650] to the captain [08269] of the guard [02876]; and we told [05608] him, and he interpreted [06622] to us our dreams [02472]; to each man [0376] according to his dream [02472] he did interpret [06622]. |
erat ibi puer hebraeus eiusdem ducis militum famulus cui narrantes somnia |
Jerome's Vulgate |
And there was there with us a young man [05288], an Hebrew [05680], servant [05650] to the captain [08269] of the guard [02876]; and we told [05608] him, and he interpreted [06622] to us our dreams [02472]; to each man [0376] according to his dream [02472] he did interpret [06622]. |
There was with us there a young man, a Hebrew, servant to the captain of the guard, and we told him, and he interpreted to us our dreams. To each man according to his dream he interpreted. |
Hebrew Names |
And there was there with us a young man [05288], an Hebrew [05680], servant [05650] to the captain [08269] of the guard [02876]; and we told [05608] him, and he interpreted [06622] to us our dreams [02472]; to each man [0376] according to his dream [02472] he did interpret [06622]. |
Y estaba allí con nosotros un mozo Hebreo, sirviente del capitán de los de la guardia; y se lo contamos, y él nos declaró nuestros sueños, y declaró á cada uno conforme á su sueño. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And there was there with us a young man [05288], an Hebrew [05680], servant [05650] to the captain [08269] of the guard [02876]; and we told [05608] him, and he interpreted [06622] to us our dreams [02472]; to each man [0376] according to his dream [02472] he did interpret [06622]. |
Y estaba allí con nosotros un joven hebreo, siervo del capitán de los de la guardia; y se lo contamos, y él nos declaró nuestros sueños, y declaró a cada uno conforme a su sueño. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And there was there with us a young man [05288], an Hebrew [05680], servant [05650] to the captain [08269] of the guard [02876]; and we told [05608] him, and he interpreted [06622] to us our dreams [02472]; to each man [0376] according to his dream [02472] he did interpret [06622]. |
"Now a Hebrew youth was with us there, a servant of the captain of the bodyguard, and we related them to him, and he interpreted our dreams for us. To each one he interpreted according to his own dream. |
New American Standard Bible© |
And there was there with us a young man [05288], an Hebrew [05680], servant [05650] to the captain [08269] of the guard [02876]; and we told [05608] him, and he interpreted [06622] to us our dreams [02472]; to each man [0376] according to his dream [02472] he did interpret [06622]. |
And there was there with us a young man, a Hebrew, servant to the captain of the guard and chief executioner; and we told him our dreams, and he interpreted them to us, to each man according to the significance of his dream. |
Amplified Bible© |
And there was there with us a young man [05288], an Hebrew [05680], servant [05650] to the captain [08269] of the guard [02876]; and we told [05608] him, and he interpreted [06622] to us our dreams [02472]; to each man [0376] according to his dream [02472] he did interpret [06622]. |
Il y avait là avec nous un jeune Hébreu, esclave du chef des gardes. Nous lui racontâmes nos songes, et il nous les expliqua. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And there was there with us a young man [05288], an Hebrew [05680], servant [05650] to the captain [08269] of the guard [02876]; and we told [05608] him, and he interpreted [06622] to us our dreams [02472]; to each man [0376] according to his dream [02472] he did interpret [06622]. |
Et il y avait là avec nous un jeune hébreu, serviteur du chef des gardes; et nous lui racontâmes, et il nous interpréta nos songes; il donna à chacun l'interprétation selon son songe. |
John Darby (French) |
And there was there with us a young man [05288], an Hebrew [05680], servant [05650] to the captain [08269] of the guard [02876]; and we told [05608] him, and he interpreted [06622] to us our dreams [02472]; to each man [0376] according to his dream [02472] he did interpret [06622]. |
Ora, estava ali conosco um mancebo hbreu, servo do capitão da guarda, ao qual contamos os nossos sonhos, e ele no-los interpretou, a cada um conforme o seu sonho. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |