Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Pharaoh's [06547] cup [03563] was in my hand [03027]: and I took [03947] the grapes [06025], and pressed [07818] them into Pharaoh's [06547] cup [03563], and I gave [05414] the cup [03563] into Pharaoh's [06547] hand [03709]. |
And Pharaoh's cup was in my hand: and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand. |
King James |
And Pharaoh's [06547] cup [03563] was in my hand [03027]: and I took [03947] the grapes [06025], and pressed [07818] them into Pharaoh's [06547] cup [03563], and I gave [05414] the cup [03563] into Pharaoh's [06547] hand [03709]. |
and Pharaoh's cup was in my hand; and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand. |
American Standard |
And Pharaoh's [06547] cup [03563] was in my hand [03027]: and I took [03947] the grapes [06025], and pressed [07818] them into Pharaoh's [06547] cup [03563], and I gave [05414] the cup [03563] into Pharaoh's [06547] hand [03709]. |
And Pharaoh's cup was in my hand, and I took the grapes and crushing them into Pharaoh's cup, gave the cup into Pharaoh's hand. |
Basic English |
And Pharaoh's [06547] cup [03563] was in my hand [03027]: and I took [03947] the grapes [06025], and pressed [07818] them into Pharaoh's [06547] cup [03563], and I gave [05414] the cup [03563] into Pharaoh's [06547] hand [03709]. |
And Pharaoh's cup was in my hand: and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand. |
Updated King James |
And Pharaoh's [06547] cup [03563] was in my hand [03027]: and I took [03947] the grapes [06025], and pressed [07818] them into Pharaoh's [06547] cup [03563], and I gave [05414] the cup [03563] into Pharaoh's [06547] hand [03709]. |
and Pharaoh's cup `is' in my hand, and I take the grapes and press them into the cup of Pharaoh, and I give the cup into the hand of Pharaoh.' |
Young's Literal |
And Pharaoh's [06547] cup [03563] was in my hand [03027]: and I took [03947] the grapes [06025], and pressed [07818] them into Pharaoh's [06547] cup [03563], and I gave [05414] the cup [03563] into Pharaoh's [06547] hand [03709]. |
And Pharoah's cup was in my hand; and I took the grapes, and pressed them into Pharoah's cup, and gave the cup into Pharoah's hand. |
Darby |
And Pharaoh's [06547] cup [03563] was in my hand [03027]: and I took [03947] the grapes [06025], and pressed [07818] them into Pharaoh's [06547] cup [03563], and I gave [05414] the cup [03563] into Pharaoh's [06547] hand [03709]. |
And Pharaoh's cup was in my hand: and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand. |
Webster |
And Pharaoh's [06547] cup [03563] was in my hand [03027]: and I took [03947] the grapes [06025], and pressed [07818] them into Pharaoh's [06547] cup [03563], and I gave [05414] the cup [03563] into Pharaoh's [06547] hand [03709]. |
Pharaoh's cup was in my hand; and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand." |
World English |
And Pharaoh's [06547] cup [03563] was in my hand [03027]: and I took [03947] the grapes [06025], and pressed [07818] them into Pharaoh's [06547] cup [03563], and I gave [05414] the cup [03563] into Pharaoh's [06547] hand [03709]. |
And the cup of Pharao was in my hand: and I took the grapes, and pressed them into the cup which I held, and I gave the cup to Pharao. |
Douay Rheims |
And Pharaoh's [06547] cup [03563] was in my hand [03027]: and I took [03947] the grapes [06025], and pressed [07818] them into Pharaoh's [06547] cup [03563], and I gave [05414] the cup [03563] into Pharaoh's [06547] hand [03709]. |
calicemque Pharaonis in manu mea tuli ergo uvas et expressi in calicem quem tenebam et tradidi poculum Pharaoni |
Jerome's Vulgate |
And Pharaoh's [06547] cup [03563] was in my hand [03027]: and I took [03947] the grapes [06025], and pressed [07818] them into Pharaoh's [06547] cup [03563], and I gave [05414] the cup [03563] into Pharaoh's [06547] hand [03709]. |
Pharaoh's cup was in my hand; and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand." |
Hebrew Names |
And Pharaoh's [06547] cup [03563] was in my hand [03027]: and I took [03947] the grapes [06025], and pressed [07818] them into Pharaoh's [06547] cup [03563], and I gave [05414] the cup [03563] into Pharaoh's [06547] hand [03709]. |
Y que la copa de Faraón estaba en mi mano, y tomaba yo las uvas, y las exprimía en la copa de Faraón, y daba yo la copa en mano de Faraón. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Pharaoh's [06547] cup [03563] was in my hand [03027]: and I took [03947] the grapes [06025], and pressed [07818] them into Pharaoh's [06547] cup [03563], and I gave [05414] the cup [03563] into Pharaoh's [06547] hand [03709]. |
y que el vaso de Faraón estaba en mi mano, y que yo tomaba las uvas, y las exprimía en el vaso del Faraón, y daba el vaso en la mano del Faraón. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Pharaoh's [06547] cup [03563] was in my hand [03027]: and I took [03947] the grapes [06025], and pressed [07818] them into Pharaoh's [06547] cup [03563], and I gave [05414] the cup [03563] into Pharaoh's [06547] hand [03709]. |
"Now Pharaoh's cup was in my hand; so I took the grapes and squeezed them into Pharaoh's cup, and I put the cup into Pharaoh's hand." |
New American Standard Bible© |
And Pharaoh's [06547] cup [03563] was in my hand [03027]: and I took [03947] the grapes [06025], and pressed [07818] them into Pharaoh's [06547] cup [03563], and I gave [05414] the cup [03563] into Pharaoh's [06547] hand [03709]. |
And Pharaoh's cup was in my hand, and I took the grapes and pressed them into Pharaoh's cup; then I gave the cup into Pharaoh's hand. |
Amplified Bible© |
And Pharaoh's [06547] cup [03563] was in my hand [03027]: and I took [03947] the grapes [06025], and pressed [07818] them into Pharaoh's [06547] cup [03563], and I gave [05414] the cup [03563] into Pharaoh's [06547] hand [03709]. |
La coupe de Pharaon était dans ma main. Je pris les raisins, je les pressai dans la coupe de Pharaon, et je mis la coupe dans la main de Pharaon. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Pharaoh's [06547] cup [03563] was in my hand [03027]: and I took [03947] the grapes [06025], and pressed [07818] them into Pharaoh's [06547] cup [03563], and I gave [05414] the cup [03563] into Pharaoh's [06547] hand [03709]. |
et la coupe du Pharaon était dans ma main, et je pris les raisins, et les pressai dans la coupe du Pharaon, et je mis la coupe dans la main du Pharaon. |
John Darby (French) |
And Pharaoh's [06547] cup [03563] was in my hand [03027]: and I took [03947] the grapes [06025], and pressed [07818] them into Pharaoh's [06547] cup [03563], and I gave [05414] the cup [03563] into Pharaoh's [06547] hand [03709]. |
O copo de Faraó estava na minha mão; e, tomando as uvas, eu as espremia no copo de Faraó e entregava o copo na mão de Faraó. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |