Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Cain [07014] said [0559] unto the LORD [03068], My punishment [05771] is greater [01419] than I can bear [05375]. |
And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear. |
King James |
And Cain [07014] said [0559] unto the LORD [03068], My punishment [05771] is greater [01419] than I can bear [05375]. |
And Cain said unto Jehovah, My punishment is greater than I can bear. |
American Standard |
And Cain [07014] said [0559] unto the LORD [03068], My punishment [05771] is greater [01419] than I can bear [05375]. |
And Cain said, My punishment is greater than my strength. |
Basic English |
And Cain [07014] said [0559] unto the LORD [03068], My punishment [05771] is greater [01419] than I can bear [05375]. |
And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear. |
Updated King James |
And Cain [07014] said [0559] unto the LORD [03068], My punishment [05771] is greater [01419] than I can bear [05375]. |
And Cain saith unto Jehovah, `Greater is my punishment than to be borne; |
Young's Literal |
And Cain [07014] said [0559] unto the LORD [03068], My punishment [05771] is greater [01419] than I can bear [05375]. |
And Cain said to Jehovah, My punishment is too great to be borne. |
Darby |
And Cain [07014] said [0559] unto the LORD [03068], My punishment [05771] is greater [01419] than I can bear [05375]. |
And Cain said to the LORD, My punishment is greater than I can bear. |
Webster |
And Cain [07014] said [0559] unto the LORD [03068], My punishment [05771] is greater [01419] than I can bear [05375]. |
Cain said to Yahweh, "My punishment is greater than I can bear. |
World English |
And Cain [07014] said [0559] unto the LORD [03068], My punishment [05771] is greater [01419] than I can bear [05375]. |
And Cain said to the Lord: My iniquity is greater than that I may deserve pardon. |
Douay Rheims |
And Cain [07014] said [0559] unto the LORD [03068], My punishment [05771] is greater [01419] than I can bear [05375]. |
dixitque Cain ad Dominum maior est iniquitas mea quam ut veniam merear |
Jerome's Vulgate |
And Cain [07014] said [0559] unto the LORD [03068], My punishment [05771] is greater [01419] than I can bear [05375]. |
Cain said to the LORD, "My punishment is greater than I can bear. |
Hebrew Names |
And Cain [07014] said [0559] unto the LORD [03068], My punishment [05771] is greater [01419] than I can bear [05375]. |
Y dijo Caín á Jehová: Grande es mi iniquidad para ser perdonada. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Cain [07014] said [0559] unto the LORD [03068], My punishment [05771] is greater [01419] than I can bear [05375]. |
Y dijo Caín al SEÑOR: Grande es mi iniquidad para perdonar. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Cain [07014] said [0559] unto the LORD [03068], My punishment [05771] is greater [01419] than I can bear [05375]. |
Cain said to the LORD, "My punishment is too great to bear! |
New American Standard Bible© |
And Cain [07014] said [0559] unto the LORD [03068], My punishment [05771] is greater [01419] than I can bear [05375]. |
Then Cain said to the Lord, My punishment is greater than I can bear. |
Amplified Bible© |
And Cain [07014] said [0559] unto the LORD [03068], My punishment [05771] is greater [01419] than I can bear [05375]. |
Caïn dit à l`Éternel: Mon châtiment est trop grand pour être supporté. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Cain [07014] said [0559] unto the LORD [03068], My punishment [05771] is greater [01419] than I can bear [05375]. |
¶ Et Caïn dit à l'Éternel: Mon châtiment est trop grand pour que j'en porte le poids. |
John Darby (French) |
And Cain [07014] said [0559] unto the LORD [03068], My punishment [05771] is greater [01419] than I can bear [05375]. |
Então disse Caim ao Senhor: É maior a minha punição do que a que eu possa suportar. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |