Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 37:35 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 37:35 And all his sons [01121] and all his daughters [01323] rose up [06965] to comfort [05162] him; but he refused [03985] to be comforted [05162]; and he said [0559], For I will go down [03381] into the grave [07585] unto my son [01121] mourning [057]. Thus his father [01] wept [01058] for him.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And all his sons [01121] and all his daughters [01323] rose up [06965] to comfort [05162] him; but he refused [03985] to be comforted [05162]; and he said [0559], For I will go down [03381] into the grave [07585] unto my son [01121] mourning [057]. Thus his father [01] wept [01058] for him. And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him. King James
And all his sons [01121] and all his daughters [01323] rose up [06965] to comfort [05162] him; but he refused [03985] to be comforted [05162]; and he said [0559], For I will go down [03381] into the grave [07585] unto my son [01121] mourning [057]. Thus his father [01] wept [01058] for him. And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down to Sheol to my son mourning. And his father wept for him. American Standard
And all his sons [01121] and all his daughters [01323] rose up [06965] to comfort [05162] him; but he refused [03985] to be comforted [05162]; and he said [0559], For I will go down [03381] into the grave [07585] unto my son [01121] mourning [057]. Thus his father [01] wept [01058] for him. And all his sons and all his daughters came to give him comfort, but he would not be comforted, saying with weeping, I will go down to the underworld to my son. So great was his father's sorrow for him. Basic English
And all his sons [01121] and all his daughters [01323] rose up [06965] to comfort [05162] him; but he refused [03985] to be comforted [05162]; and he said [0559], For I will go down [03381] into the grave [07585] unto my son [01121] mourning [057]. Thus his father [01] wept [01058] for him. And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him. Updated King James
And all his sons [01121] and all his daughters [01323] rose up [06965] to comfort [05162] him; but he refused [03985] to be comforted [05162]; and he said [0559], For I will go down [03381] into the grave [07585] unto my son [01121] mourning [057]. Thus his father [01] wept [01058] for him. and all his sons and all his daughters rise to comfort him, and he refuseth to comfort himself, and saith, `For -- I go down mourning unto my son, to Sheol,' and his father weepeth for him. Young's Literal
And all his sons [01121] and all his daughters [01323] rose up [06965] to comfort [05162] him; but he refused [03985] to be comforted [05162]; and he said [0559], For I will go down [03381] into the grave [07585] unto my son [01121] mourning [057]. Thus his father [01] wept [01058] for him. And all his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted, and said, For I will go down to my son into Sheol mourning. Thus his father wept for him. Darby
And all his sons [01121] and all his daughters [01323] rose up [06965] to comfort [05162] him; but he refused [03985] to be comforted [05162]; and he said [0559], For I will go down [03381] into the grave [07585] unto my son [01121] mourning [057]. Thus his father [01] wept [01058] for him. And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave to my son mourning: Thus his father wept for him. Webster
And all his sons [01121] and all his daughters [01323] rose up [06965] to comfort [05162] him; but he refused [03985] to be comforted [05162]; and he said [0559], For I will go down [03381] into the grave [07585] unto my son [01121] mourning [057]. Thus his father [01] wept [01058] for him. All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted. He said, "For I will go down to Sheol to my son mourning." His father wept for him. World English
And all his sons [01121] and all his daughters [01323] rose up [06965] to comfort [05162] him; but he refused [03985] to be comforted [05162]; and he said [0559], For I will go down [03381] into the grave [07585] unto my son [01121] mourning [057]. Thus his father [01] wept [01058] for him. And alibis children being gathered together to comfort their father in his sorrow, he would not receive comfort, but said: I will go down to my son into hell, mourning. And whilst he continued weeping, Douay Rheims
And all his sons [01121] and all his daughters [01323] rose up [06965] to comfort [05162] him; but he refused [03985] to be comforted [05162]; and he said [0559], For I will go down [03381] into the grave [07585] unto my son [01121] mourning [057]. Thus his father [01] wept [01058] for him. congregatis autem cunctis liberis eius ut lenirent dolorem patris noluit consolationem recipere et ait descendam ad filium meum lugens in infernum et illo perseverante in fletu Jerome's Vulgate
And all his sons [01121] and all his daughters [01323] rose up [06965] to comfort [05162] him; but he refused [03985] to be comforted [05162]; and he said [0559], For I will go down [03381] into the grave [07585] unto my son [01121] mourning [057]. Thus his father [01] wept [01058] for him. All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted. He said, "For I will go down to Sheol to my son mourning." His father wept for him. Hebrew Names
And all his sons [01121] and all his daughters [01323] rose up [06965] to comfort [05162] him; but he refused [03985] to be comforted [05162]; and he said [0559], For I will go down [03381] into the grave [07585] unto my son [01121] mourning [057]. Thus his father [01] wept [01058] for him. Y levantáronse todos sus hijos y todas sus hijas para consolarlo; mas él no quiso tomar consolación, y dijo: Porque yo tengo de descender á mi hijo enlutado hasta la sepultura. Y llorólo su padre. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And all his sons [01121] and all his daughters [01323] rose up [06965] to comfort [05162] him; but he refused [03985] to be comforted [05162]; and he said [0559], For I will go down [03381] into the grave [07585] unto my son [01121] mourning [057]. Thus his father [01] wept [01058] for him. Y se levantaron todos sus hijos y todas sus hijas para consolarlo; mas él no quiso tomar consolación, y dijo: Porque yo tengo de descender a mi hijo enlutado hasta la sepultura. Y lo lloró su padre. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And all his sons [01121] and all his daughters [01323] rose up [06965] to comfort [05162] him; but he refused [03985] to be comforted [05162]; and he said [0559], For I will go down [03381] into the grave [07585] unto my son [01121] mourning [057]. Thus his father [01] wept [01058] for him. Then all his sons and all his daughters arose to comfort him, but he refused to be comforted. And he said, "Surely I will go down to Sheol in mourning for my son." So his father wept for him. New American Standard Bible©
And all his sons [01121] and all his daughters [01323] rose up [06965] to comfort [05162] him; but he refused [03985] to be comforted [05162]; and he said [0559], For I will go down [03381] into the grave [07585] unto my son [01121] mourning [057]. Thus his father [01] wept [01058] for him. And all his sons and daughters attempted to console him, but he refused to be comforted and said, I will go down to Sheol (the place of the dead) to my son mourning. And his father wept for him. Amplified Bible©
And all his sons [01121] and all his daughters [01323] rose up [06965] to comfort [05162] him; but he refused [03985] to be comforted [05162]; and he said [0559], For I will go down [03381] into the grave [07585] unto my son [01121] mourning [057]. Thus his father [01] wept [01058] for him. Tous ses fils et toutes ses filles vinrent pour le consoler; mais il ne voulut recevoir aucune consolation. Il disait: C`est en pleurant que je descendrai vers mon fils au séjour des morts! Et il pleurait son fils. Louis Segond - 1910 (French)
And all his sons [01121] and all his daughters [01323] rose up [06965] to comfort [05162] him; but he refused [03985] to be comforted [05162]; and he said [0559], For I will go down [03381] into the grave [07585] unto my son [01121] mourning [057]. Thus his father [01] wept [01058] for him. Et tous ses fils se levčrent, et toutes ses filles, pour le consoler; mais il refusa de se consoler, et dit: Certainement je descendrai, menant deuil, vers mon fils, au shéol. Et son pčre le pleura. John Darby (French)
And all his sons [01121] and all his daughters [01323] rose up [06965] to comfort [05162] him; but he refused [03985] to be comforted [05162]; and he said [0559], For I will go down [03381] into the grave [07585] unto my son [01121] mourning [057]. Thus his father [01] wept [01058] for him. E levantaram-se todos os seus filhos e todas as suas filhas, para o consolarem; ele, porém, recusou ser consolado, e disse: Na verdade, com choro hei de descer para meu filho até o Seol. Assim o chorou seu pai.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top