Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Reuben [07205] returned [07725] unto the pit [0953]; and, behold, Joseph [03130] was not in the pit [0953]; and he rent [07167] his clothes [0899]. |
And Reuben returned unto the pit; and, behold, Joseph was not in the pit; and he rent his clothes. |
King James |
And Reuben [07205] returned [07725] unto the pit [0953]; and, behold, Joseph [03130] was not in the pit [0953]; and he rent [07167] his clothes [0899]. |
And Reuben returned unto the pit; and, behold, Joseph was not in the pit; and he rent his clothes. |
American Standard |
And Reuben [07205] returned [07725] unto the pit [0953]; and, behold, Joseph [03130] was not in the pit [0953]; and he rent [07167] his clothes [0899]. |
Now when Reuben came back to the hole, Joseph was not there; and giving signs of grief, |
Basic English |
And Reuben [07205] returned [07725] unto the pit [0953]; and, behold, Joseph [03130] was not in the pit [0953]; and he rent [07167] his clothes [0899]. |
And Reuben returned unto the pit; and, behold, Joseph was not in the pit; and he rent his clothes. |
Updated King James |
And Reuben [07205] returned [07725] unto the pit [0953]; and, behold, Joseph [03130] was not in the pit [0953]; and he rent [07167] his clothes [0899]. |
And Reuben returneth unto the pit, and lo, Joseph is not in the pit, and he rendeth his garments, |
Young's Literal |
And Reuben [07205] returned [07725] unto the pit [0953]; and, behold, Joseph [03130] was not in the pit [0953]; and he rent [07167] his clothes [0899]. |
And Reuben returned to the pit, and behold, Joseph was not in the pit; and he rent his garments, |
Darby |
And Reuben [07205] returned [07725] unto the pit [0953]; and, behold, Joseph [03130] was not in the pit [0953]; and he rent [07167] his clothes [0899]. |
And Reuben returned to the pit; and behold, Joseph was not in the pit: and he rent his clothes. |
Webster |
And Reuben [07205] returned [07725] unto the pit [0953]; and, behold, Joseph [03130] was not in the pit [0953]; and he rent [07167] his clothes [0899]. |
Reuben returned to the pit; and saw that Joseph wasn't in the pit; and he tore his clothes. |
World English |
And Reuben [07205] returned [07725] unto the pit [0953]; and, behold, Joseph [03130] was not in the pit [0953]; and he rent [07167] his clothes [0899]. |
And Ruben, returning to the pit, found not the boy: |
Douay Rheims |
And Reuben [07205] returned [07725] unto the pit [0953]; and, behold, Joseph [03130] was not in the pit [0953]; and he rent [07167] his clothes [0899]. |
reversusque Ruben ad cisternam non invenit puerum |
Jerome's Vulgate |
And Reuben [07205] returned [07725] unto the pit [0953]; and, behold, Joseph [03130] was not in the pit [0953]; and he rent [07167] his clothes [0899]. |
Reuben returned to the pit; and saw that Joseph wasn't in the pit; and he tore his clothes. |
Hebrew Names |
And Reuben [07205] returned [07725] unto the pit [0953]; and, behold, Joseph [03130] was not in the pit [0953]; and he rent [07167] his clothes [0899]. |
Y Rubén volvió á la cisterna, y no halló á José dentro, y rasgó sus vestidos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Reuben [07205] returned [07725] unto the pit [0953]; and, behold, Joseph [03130] was not in the pit [0953]; and he rent [07167] his clothes [0899]. |
Y Rubén volvió a la cisterna, y no halló a José dentro, y rasgó sus vestidos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Reuben [07205] returned [07725] unto the pit [0953]; and, behold, Joseph [03130] was not in the pit [0953]; and he rent [07167] his clothes [0899]. |
Now Reuben returned to the pit, and behold, Joseph was not in the pit; so he tore his garments. |
New American Standard Bible© |
And Reuben [07205] returned [07725] unto the pit [0953]; and, behold, Joseph [03130] was not in the pit [0953]; and he rent [07167] his clothes [0899]. |
Then Reuben [who had not been there when the brothers plotted to sell the lad] returned to the pit; and behold, Joseph was not in the pit, and he rent his clothes. |
Amplified Bible© |
And Reuben [07205] returned [07725] unto the pit [0953]; and, behold, Joseph [03130] was not in the pit [0953]; and he rent [07167] his clothes [0899]. |
Ruben revint à la citerne; et voici, Joseph n`était plus dans la citerne. Il déchira ses vêtements, |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Reuben [07205] returned [07725] unto the pit [0953]; and, behold, Joseph [03130] was not in the pit [0953]; and he rent [07167] his clothes [0899]. |
Et Ruben retourna à la citerne; et voici, Joseph n'était pas dans la citerne; et il déchira ses vêtements, |
John Darby (French) |
And Reuben [07205] returned [07725] unto the pit [0953]; and, behold, Joseph [03130] was not in the pit [0953]; and he rent [07167] his clothes [0899]. |
Ora, Rúben voltou à cova, e eis que José não estava na cova; pelo que rasgou as suas vestes |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |