Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 35:5 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 35:5 And they journeyed [05265]: and the terror [02847] of God [0430] was upon the cities [05892] that were round about [05439] them, and they did not pursue [07291] after [0310] the sons [01121] of Jacob [03290].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they journeyed [05265]: and the terror [02847] of God [0430] was upon the cities [05892] that were round about [05439] them, and they did not pursue [07291] after [0310] the sons [01121] of Jacob [03290]. And they journeyed: and the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob. King James
And they journeyed [05265]: and the terror [02847] of God [0430] was upon the cities [05892] that were round about [05439] them, and they did not pursue [07291] after [0310] the sons [01121] of Jacob [03290]. And they journeyed: and a terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob. American Standard
And they journeyed [05265]: and the terror [02847] of God [0430] was upon the cities [05892] that were round about [05439] them, and they did not pursue [07291] after [0310] the sons [01121] of Jacob [03290]. So they went on their journey: and the fear of God was on the towns round about, so that they made no attack on the sons of Jacob. Basic English
And they journeyed [05265]: and the terror [02847] of God [0430] was upon the cities [05892] that were round about [05439] them, and they did not pursue [07291] after [0310] the sons [01121] of Jacob [03290]. And they journeyed: and the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob. Updated King James
And they journeyed [05265]: and the terror [02847] of God [0430] was upon the cities [05892] that were round about [05439] them, and they did not pursue [07291] after [0310] the sons [01121] of Jacob [03290]. and they journey, and the terror of God is on the cities which `are' round about them, and they have not pursued after the sons of Jacob. Young's Literal
And they journeyed [05265]: and the terror [02847] of God [0430] was upon the cities [05892] that were round about [05439] them, and they did not pursue [07291] after [0310] the sons [01121] of Jacob [03290]. And they journeyed; and the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob. Darby
And they journeyed [05265]: and the terror [02847] of God [0430] was upon the cities [05892] that were round about [05439] them, and they did not pursue [07291] after [0310] the sons [01121] of Jacob [03290]. And they journeyed: and the terror of God was on the cities that were round them, and they did not pursue after the sons of Jacob. Webster
And they journeyed [05265]: and the terror [02847] of God [0430] was upon the cities [05892] that were round about [05439] them, and they did not pursue [07291] after [0310] the sons [01121] of Jacob [03290]. They traveled, and a terror of God was on the cities that were around them, and they didn't pursue the sons of Jacob. World English
And they journeyed [05265]: and the terror [02847] of God [0430] was upon the cities [05892] that were round about [05439] them, and they did not pursue [07291] after [0310] the sons [01121] of Jacob [03290]. And when they were departed, the terror of God fell upon all the cities round about, and they durst not pursue after them as they went away. Douay Rheims
And they journeyed [05265]: and the terror [02847] of God [0430] was upon the cities [05892] that were round about [05439] them, and they did not pursue [07291] after [0310] the sons [01121] of Jacob [03290]. cumque profecti essent terror Dei invasit omnes per circuitum civitates et non sunt ausi persequi recedentes Jerome's Vulgate
And they journeyed [05265]: and the terror [02847] of God [0430] was upon the cities [05892] that were round about [05439] them, and they did not pursue [07291] after [0310] the sons [01121] of Jacob [03290]. They traveled, and a terror of God was on the cities that were around them, and they didn't pursue the sons of Jacob. Hebrew Names
And they journeyed [05265]: and the terror [02847] of God [0430] was upon the cities [05892] that were round about [05439] them, and they did not pursue [07291] after [0310] the sons [01121] of Jacob [03290]. Y partiéronse, y el terror de Dios fué sobre las ciudades que había en sus alrededores, y no siguieron tras los hijos de Jacob. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they journeyed [05265]: and the terror [02847] of God [0430] was upon the cities [05892] that were round about [05439] them, and they did not pursue [07291] after [0310] the sons [01121] of Jacob [03290]. Y salieron, y el terror de Dios fue sobre las ciudades que había en sus alrededores, y no siguieron tras los hijos de Jacob. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they journeyed [05265]: and the terror [02847] of God [0430] was upon the cities [05892] that were round about [05439] them, and they did not pursue [07291] after [0310] the sons [01121] of Jacob [03290]. As they journeyed, there was a great terror upon the cities which were around them, and they did not pursue the sons of Jacob. New American Standard Bible©
And they journeyed [05265]: and the terror [02847] of God [0430] was upon the cities [05892] that were round about [05439] them, and they did not pursue [07291] after [0310] the sons [01121] of Jacob [03290]. And they journeyed and a terror from God fell on the towns round about them, and they did not pursue the sons of Jacob. Amplified Bible©
And they journeyed [05265]: and the terror [02847] of God [0430] was upon the cities [05892] that were round about [05439] them, and they did not pursue [07291] after [0310] the sons [01121] of Jacob [03290]. Ensuite ils partirent. La terreur de Dieu se répandit sur les villes qui les entouraient, et l`on ne poursuivit point les fils de Jacob. Louis Segond - 1910 (French)
And they journeyed [05265]: and the terror [02847] of God [0430] was upon the cities [05892] that were round about [05439] them, and they did not pursue [07291] after [0310] the sons [01121] of Jacob [03290]. Et ils partirent; et la frayeur de Dieu fut sur les villes qui les entouraient, et on ne poursuivit pas les fils de Jacob. John Darby (French)
And they journeyed [05265]: and the terror [02847] of God [0430] was upon the cities [05892] that were round about [05439] them, and they did not pursue [07291] after [0310] the sons [01121] of Jacob [03290]. Então partiram; e o terror de Deus sobreveio às cidades que lhes estavam ao redor, de modo que não perseguiram os filhos de Jacó.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top