Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 35:1 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 35:1 And God [0430] said [0559] unto Jacob [03290], Arise [06965], go up [05927] to Bethel [01008], and dwell [03427] there: and make [06213] there an altar [04196] unto God [0410], that appeared [07200] unto thee when thou fleddest [01272] from the face [06440] of Esau [06215] thy brother [0251].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And God [0430] said [0559] unto Jacob [03290], Arise [06965], go up [05927] to Bethel [01008], and dwell [03427] there: and make [06213] there an altar [04196] unto God [0410], that appeared [07200] unto thee when thou fleddest [01272] from the face [06440] of Esau [06215] thy brother [0251]. And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother. King James
And God [0430] said [0559] unto Jacob [03290], Arise [06965], go up [05927] to Bethel [01008], and dwell [03427] there: and make [06213] there an altar [04196] unto God [0410], that appeared [07200] unto thee when thou fleddest [01272] from the face [06440] of Esau [06215] thy brother [0251]. And God said unto Jacob, Arise, go up to Beth-el, and dwell there: and make there an altar unto God, who appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother. American Standard
And God [0430] said [0559] unto Jacob [03290], Arise [06965], go up [05927] to Bethel [01008], and dwell [03427] there: and make [06213] there an altar [04196] unto God [0410], that appeared [07200] unto thee when thou fleddest [01272] from the face [06440] of Esau [06215] thy brother [0251]. And God said to Jacob, Go up now to Beth-el and make your living-place there: and put up an altar there to the God who came to you when you were in flight from your brother Esau. Basic English
And God [0430] said [0559] unto Jacob [03290], Arise [06965], go up [05927] to Bethel [01008], and dwell [03427] there: and make [06213] there an altar [04196] unto God [0410], that appeared [07200] unto thee when thou fleddest [01272] from the face [06440] of Esau [06215] thy brother [0251]. And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto you when you fled from the face of Esau your brother. Updated King James
And God [0430] said [0559] unto Jacob [03290], Arise [06965], go up [05927] to Bethel [01008], and dwell [03427] there: and make [06213] there an altar [04196] unto God [0410], that appeared [07200] unto thee when thou fleddest [01272] from the face [06440] of Esau [06215] thy brother [0251]. And God saith unto Jacob, `Rise, go up to Bethel, and dwell there, and make there an altar to God, who appeared unto thee in thy fleeing from the face of Esau thy brother.' Young's Literal
And God [0430] said [0559] unto Jacob [03290], Arise [06965], go up [05927] to Bethel [01008], and dwell [03427] there: and make [06213] there an altar [04196] unto God [0410], that appeared [07200] unto thee when thou fleddest [01272] from the face [06440] of Esau [06215] thy brother [0251]. And God said to Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there, and make there an altar unto the ùGod that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother. Darby
And God [0430] said [0559] unto Jacob [03290], Arise [06965], go up [05927] to Bethel [01008], and dwell [03427] there: and make [06213] there an altar [04196] unto God [0410], that appeared [07200] unto thee when thou fleddest [01272] from the face [06440] of Esau [06215] thy brother [0251]. And God said to Jacob, Arise, go up to Beth-el, and dwell there: and make there an altar to God, who appeared to thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother. Webster
And God [0430] said [0559] unto Jacob [03290], Arise [06965], go up [05927] to Bethel [01008], and dwell [03427] there: and make [06213] there an altar [04196] unto God [0410], that appeared [07200] unto thee when thou fleddest [01272] from the face [06440] of Esau [06215] thy brother [0251]. God said to Jacob, "Arise, go up to Bethel, and live there. Make there an altar to God, who appeared to you when you fled from the face of Esau your brother." World English
And God [0430] said [0559] unto Jacob [03290], Arise [06965], go up [05927] to Bethel [01008], and dwell [03427] there: and make [06213] there an altar [04196] unto God [0410], that appeared [07200] unto thee when thou fleddest [01272] from the face [06440] of Esau [06215] thy brother [0251]. In the meantime God said to Jacob: Arise, and go up to Bethel, and dwell there, and make there an altar to God, who appeared to thee when thou didst flee from Esau thy brother. Douay Rheims
And God [0430] said [0559] unto Jacob [03290], Arise [06965], go up [05927] to Bethel [01008], and dwell [03427] there: and make [06213] there an altar [04196] unto God [0410], that appeared [07200] unto thee when thou fleddest [01272] from the face [06440] of Esau [06215] thy brother [0251]. interea locutus est Deus ad Iacob surge et ascende Bethel et habita ibi facque altare Deo qui apparuit tibi quando fugiebas Esau fratrem tuum Jerome's Vulgate
And God [0430] said [0559] unto Jacob [03290], Arise [06965], go up [05927] to Bethel [01008], and dwell [03427] there: and make [06213] there an altar [04196] unto God [0410], that appeared [07200] unto thee when thou fleddest [01272] from the face [06440] of Esau [06215] thy brother [0251]. God said to Jacob, "Arise, go up to Bethel, and live there. Make there an altar to God, who appeared to you when you fled from the face of Esau your brother." Hebrew Names
And God [0430] said [0559] unto Jacob [03290], Arise [06965], go up [05927] to Bethel [01008], and dwell [03427] there: and make [06213] there an altar [04196] unto God [0410], that appeared [07200] unto thee when thou fleddest [01272] from the face [06440] of Esau [06215] thy brother [0251]. Y DIJO Dios á Jacob: Levántate, sube á Beth-el, y estáte allí; y haz allí un altar al Dios que te apareció cuando huías de tu hermano Esaú. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And God [0430] said [0559] unto Jacob [03290], Arise [06965], go up [05927] to Bethel [01008], and dwell [03427] there: and make [06213] there an altar [04196] unto God [0410], that appeared [07200] unto thee when thou fleddest [01272] from the face [06440] of Esau [06215] thy brother [0251]. Y dijo Dios a Jacob: Levántate, sube a Bet-el, y estáte allí; y haz allí un altar al Dios que se te apareció cuando huías de tu hermano Esaú. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And God [0430] said [0559] unto Jacob [03290], Arise [06965], go up [05927] to Bethel [01008], and dwell [03427] there: and make [06213] there an altar [04196] unto God [0410], that appeared [07200] unto thee when thou fleddest [01272] from the face [06440] of Esau [06215] thy brother [0251]. Then God said to Jacob, "Arise, go up to Bethel and live there, and make an altar there to God, who appeared to you when you fled from your brother Esau." New American Standard Bible©
And God [0430] said [0559] unto Jacob [03290], Arise [06965], go up [05927] to Bethel [01008], and dwell [03427] there: and make [06213] there an altar [04196] unto God [0410], that appeared [07200] unto thee when thou fleddest [01272] from the face [06440] of Esau [06215] thy brother [0251]. AND GOD said to Jacob, Arise, go up to Bethel and dwell there. And make there an altar to God Who appeared to you [in a distinct manifestation] when you fled from the presence of Esau your brother. See: Gen. 28:11-22. Amplified Bible©
And God [0430] said [0559] unto Jacob [03290], Arise [06965], go up [05927] to Bethel [01008], and dwell [03427] there: and make [06213] there an altar [04196] unto God [0410], that appeared [07200] unto thee when thou fleddest [01272] from the face [06440] of Esau [06215] thy brother [0251]. Dieu dit à Jacob: Lève-toi, monte à Béthel, et demeures-y; là, tu dresseras un autel au Dieu qui t`apparut, lorsque tu fuyais Ésaü, ton frère. Louis Segond - 1910 (French)
And God [0430] said [0559] unto Jacob [03290], Arise [06965], go up [05927] to Bethel [01008], and dwell [03427] there: and make [06213] there an altar [04196] unto God [0410], that appeared [07200] unto thee when thou fleddest [01272] from the face [06440] of Esau [06215] thy brother [0251]. ¶ Et Dieu dit à Jacob: Lève-toi, monte à Béthel, et habite là, et fais-y un autel au *Dieu qui t'apparut comme tu t'enfuyais de devant la face d'Ésaü, ton frère. John Darby (French)
And God [0430] said [0559] unto Jacob [03290], Arise [06965], go up [05927] to Bethel [01008], and dwell [03427] there: and make [06213] there an altar [04196] unto God [0410], that appeared [07200] unto thee when thou fleddest [01272] from the face [06440] of Esau [06215] thy brother [0251]. Depois disse Deus a Jacó: Levanta-te, sobe a Betel e habita ali; e faze ali um altar ao Deus que te apareceu quando fugias da face de Esaú, teu irmão.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top