Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 33:17 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 33:17 And Jacob [03290] journeyed [05265] to Succoth [05523], and built [01129] him an house [01004], and made [06213] booths [05521] for his cattle [04735]: therefore the name [08034] of the place [04725] is called [07121] Succoth [05523].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Jacob [03290] journeyed [05265] to Succoth [05523], and built [01129] him an house [01004], and made [06213] booths [05521] for his cattle [04735]: therefore the name [08034] of the place [04725] is called [07121] Succoth [05523]. And Jacob journeyed to Succoth, and built him an house, and made booths for his cattle: therefore the name of the place is called Succoth. King James
And Jacob [03290] journeyed [05265] to Succoth [05523], and built [01129] him an house [01004], and made [06213] booths [05521] for his cattle [04735]: therefore the name [08034] of the place [04725] is called [07121] Succoth [05523]. And Jacob journeyed to Succoth, and built him a house, and made booths for his cattle: therefore the name of the place is called Succoth. American Standard
And Jacob [03290] journeyed [05265] to Succoth [05523], and built [01129] him an house [01004], and made [06213] booths [05521] for his cattle [04735]: therefore the name [08034] of the place [04725] is called [07121] Succoth [05523]. And Jacob went on to Succoth, where he made a house for himself and put up tents for his cattle: for this reason the place was named Succoth. Basic English
And Jacob [03290] journeyed [05265] to Succoth [05523], and built [01129] him an house [01004], and made [06213] booths [05521] for his cattle [04735]: therefore the name [08034] of the place [04725] is called [07121] Succoth [05523]. And Jacob journeyed to Succoth, and built him an house, and made booths for his cattle: therefore the name of the place is called Succoth. Updated King James
And Jacob [03290] journeyed [05265] to Succoth [05523], and built [01129] him an house [01004], and made [06213] booths [05521] for his cattle [04735]: therefore the name [08034] of the place [04725] is called [07121] Succoth [05523]. and Jacob hath journeyed to Succoth, and buildeth to himself a house, and for his cattle hath made booths, therefore hath he called the name of the place Succoth. Young's Literal
And Jacob [03290] journeyed [05265] to Succoth [05523], and built [01129] him an house [01004], and made [06213] booths [05521] for his cattle [04735]: therefore the name [08034] of the place [04725] is called [07121] Succoth [05523]. And Jacob journeyed to Succoth, and built himself a house, and for his cattle he made booths. Therefore the name of the place was called Succoth. Darby
And Jacob [03290] journeyed [05265] to Succoth [05523], and built [01129] him an house [01004], and made [06213] booths [05521] for his cattle [04735]: therefore the name [08034] of the place [04725] is called [07121] Succoth [05523]. And Jacob journeyed to Succoth, and built him a house, and made booths for his cattle: therefore the name of the place is called Succoth. Webster
And Jacob [03290] journeyed [05265] to Succoth [05523], and built [01129] him an house [01004], and made [06213] booths [05521] for his cattle [04735]: therefore the name [08034] of the place [04725] is called [07121] Succoth [05523]. Jacob traveled to Succoth, built himself a house, and made shelters for his livestock. Therefore the name of the place is called Succoth. World English
And Jacob [03290] journeyed [05265] to Succoth [05523], and built [01129] him an house [01004], and made [06213] booths [05521] for his cattle [04735]: therefore the name [08034] of the place [04725] is called [07121] Succoth [05523]. And Jacob came to Socoth: where having built a house, and pitched tents, he called the name of the place Socoth, that is, Tents. Douay Rheims
And Jacob [03290] journeyed [05265] to Succoth [05523], and built [01129] him an house [01004], and made [06213] booths [05521] for his cattle [04735]: therefore the name [08034] of the place [04725] is called [07121] Succoth [05523]. et Iacob venit in Soccoth ubi aedificata domo et fixis tentoriis appellavit nomen loci illius Soccoth id est Tabernacula Jerome's Vulgate
And Jacob [03290] journeyed [05265] to Succoth [05523], and built [01129] him an house [01004], and made [06213] booths [05521] for his cattle [04735]: therefore the name [08034] of the place [04725] is called [07121] Succoth [05523]. Jacob traveled to Succoth, built himself a house, and made shelters for his livestock. Therefore the name of the place is called Succoth. Hebrew Names
And Jacob [03290] journeyed [05265] to Succoth [05523], and built [01129] him an house [01004], and made [06213] booths [05521] for his cattle [04735]: therefore the name [08034] of the place [04725] is called [07121] Succoth [05523]. Y Jacob se partió á Succoth, y edificó allí casa para sí, é hizo cabañas para su ganado: por tanto llamó el nombre de aquel lugar Succoth. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Jacob [03290] journeyed [05265] to Succoth [05523], and built [01129] him an house [01004], and made [06213] booths [05521] for his cattle [04735]: therefore the name [08034] of the place [04725] is called [07121] Succoth [05523]. Y Jacob partió a Sucot, y edificó allí casa para sí, e hizo cabañas para su ganado; por tanto llamó el nombre de aquel lugar Sucot. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Jacob [03290] journeyed [05265] to Succoth [05523], and built [01129] him an house [01004], and made [06213] booths [05521] for his cattle [04735]: therefore the name [08034] of the place [04725] is called [07121] Succoth [05523]. Jacob journeyed to Succoth, and built for himself a house and made booths for his livestock; therefore the place is named Succoth. New American Standard Bible©
And Jacob [03290] journeyed [05265] to Succoth [05523], and built [01129] him an house [01004], and made [06213] booths [05521] for his cattle [04735]: therefore the name [08034] of the place [04725] is called [07121] Succoth [05523]. But Jacob journeyed to Succoth and built himself a house and made booths or places of shelter for his livestock; so the name of the place is called Succoth [booths]. Amplified Bible©
And Jacob [03290] journeyed [05265] to Succoth [05523], and built [01129] him an house [01004], and made [06213] booths [05521] for his cattle [04735]: therefore the name [08034] of the place [04725] is called [07121] Succoth [05523]. Jacob partit pour Succoth. Il bâtit une maison pour lui, et il fit des cabanes pour ses troupeaux. C`est pourquoi l`on a appelé ce lieu de nom de Succoth. Louis Segond - 1910 (French)
And Jacob [03290] journeyed [05265] to Succoth [05523], and built [01129] him an house [01004], and made [06213] booths [05521] for his cattle [04735]: therefore the name [08034] of the place [04725] is called [07121] Succoth [05523]. Et Jacob s'en alla à Succoth, et bâtit une maison pour lui, et fit des cabanes pour son bétail: c'est pourquoi on appela le nom du lieu Succoth. John Darby (French)
And Jacob [03290] journeyed [05265] to Succoth [05523], and built [01129] him an house [01004], and made [06213] booths [05521] for his cattle [04735]: therefore the name [08034] of the place [04725] is called [07121] Succoth [05523]. Jacó, porém, partiu para Sucote, e edificou para si uma casa, e fez barracas para o seu gado; por isso o lugar se chama Sucote.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top