Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 32:2 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 32:2 And when Jacob [03290] saw them [07200], he said [0559], This is God's [0430] host [04264]: and he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Mahanaim [04266].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And when Jacob [03290] saw them [07200], he said [0559], This is God's [0430] host [04264]: and he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Mahanaim [04266]. And when Jacob saw them, he said, This is God's host: and he called the name of that place Mahanaim. King James
And when Jacob [03290] saw them [07200], he said [0559], This is God's [0430] host [04264]: and he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Mahanaim [04266]. And Jacob said when he saw them, This is God's host: and he called the name of that place Mahanaim. American Standard
And when Jacob [03290] saw them [07200], he said [0559], This is God's [0430] host [04264]: and he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Mahanaim [04266]. And when he saw them he said, This is the army of God: so he gave that place the name of Mahanaim. Basic English
And when Jacob [03290] saw them [07200], he said [0559], This is God's [0430] host [04264]: and he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Mahanaim [04266]. And when Jacob saw them, he said, This is God's host: and he called the name of that place Mahanaim. Updated King James
And when Jacob [03290] saw them [07200], he said [0559], This is God's [0430] host [04264]: and he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Mahanaim [04266]. and Jacob saith, when he hath seen them, `This `is' the camp of God;' and he calleth the name of that place `Two Camps.' Young's Literal
And when Jacob [03290] saw them [07200], he said [0559], This is God's [0430] host [04264]: and he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Mahanaim [04266]. And when Jacob saw them he said, This is the camp of God. And he called the name of that place Mahanaim. Darby
And when Jacob [03290] saw them [07200], he said [0559], This is God's [0430] host [04264]: and he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Mahanaim [04266]. And when Jacob saw them, he said, This is God's host: and he called the name of that place Mahanaim. Webster
And when Jacob [03290] saw them [07200], he said [0559], This is God's [0430] host [04264]: and he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Mahanaim [04266]. When he saw them, Jacob said, "This is God's army." He called the name of that place Mahanaim. World English
And when Jacob [03290] saw them [07200], he said [0559], This is God's [0430] host [04264]: and he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Mahanaim [04266]. And when he saw them, he said: These are the camps of God, and he called the name of that place Mahanaim, that is, Camps. Douay Rheims
And when Jacob [03290] saw them [07200], he said [0559], This is God's [0430] host [04264]: and he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Mahanaim [04266]. quos cum vidisset ait castra Dei sunt haec et appellavit nomen loci illius Manaim id est Castra Jerome's Vulgate
And when Jacob [03290] saw them [07200], he said [0559], This is God's [0430] host [04264]: and he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Mahanaim [04266]. When he saw them, Jacob said, "This is God's army." He called the name of that place Mahanaim. Hebrew Names
And when Jacob [03290] saw them [07200], he said [0559], This is God's [0430] host [04264]: and he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Mahanaim [04266]. Y dijo Jacob cuando los vió: El campo de Dios es este: y llamó el nombre de aquel lugar Mahanaim. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And when Jacob [03290] saw them [07200], he said [0559], This is God's [0430] host [04264]: and he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Mahanaim [04266]. Y dijo Jacob cuando los vio: El campamento de Dios es éste; y llamó el nombre de aquel lugar Mahanaim. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And when Jacob [03290] saw them [07200], he said [0559], This is God's [0430] host [04264]: and he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Mahanaim [04266]. Jacob said when he saw them, "This is God's camp." So he named that place Mahanaim. New American Standard Bible©
And when Jacob [03290] saw them [07200], he said [0559], This is God's [0430] host [04264]: and he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Mahanaim [04266]. When Jacob saw them, he said, This is God's army! So he named that place Mahanaim [two armies]. See: Gen. 32:7, 10. Amplified Bible©
And when Jacob [03290] saw them [07200], he said [0559], This is God's [0430] host [04264]: and he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Mahanaim [04266]. En les voyant, Jacob dit: C`est le camp de Dieu! Et il donna à ce lieu le nom de Mahanaïm. Louis Segond - 1910 (French)
And when Jacob [03290] saw them [07200], he said [0559], This is God's [0430] host [04264]: and he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Mahanaim [04266]. et Jacob dit, quand il les vit: C'est l'armée de Dieu. Et il appela le nom de ce lieu-là Mahanaïm. John Darby (French)
And when Jacob [03290] saw them [07200], he said [0559], This is God's [0430] host [04264]: and he called [07121] the name [08034] of that place [04725] Mahanaim [04266]. Quando Jacó os viu, disse: Este é o exército de Deus. E chamou àquele lugar Maanaim.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top