Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Leah [03812] was tender [07390] eyed [05869]; but Rachel [07354] was beautiful [03303] [08389] and well [03303] favoured [04758]. |
Leah was tender eyed; but Rachel was beautiful and well favoured. |
King James |
Leah [03812] was tender [07390] eyed [05869]; but Rachel [07354] was beautiful [03303] [08389] and well [03303] favoured [04758]. |
And Leah's eyes were tender. But Rachel was beautiful and well favored. |
American Standard |
Leah [03812] was tender [07390] eyed [05869]; but Rachel [07354] was beautiful [03303] [08389] and well [03303] favoured [04758]. |
And Leah's eyes were clouded, but Rachel was fair in face and form. |
Basic English |
Leah [03812] was tender [07390] eyed [05869]; but Rachel [07354] was beautiful [03303] [08389] and well [03303] favoured [04758]. |
Leah was tender eyed; but Rachel was beautiful and well favoured. |
Updated King James |
Leah [03812] was tender [07390] eyed [05869]; but Rachel [07354] was beautiful [03303] [08389] and well [03303] favoured [04758]. |
and the eyes of Leah `are' tender, and Rachel hath been fair of form and fair of appearance. |
Young's Literal |
Leah [03812] was tender [07390] eyed [05869]; but Rachel [07354] was beautiful [03303] [08389] and well [03303] favoured [04758]. |
And the eyes of Leah were tender; but Rachel was of beautiful form and beautiful countenance. |
Darby |
Leah [03812] was tender [07390] eyed [05869]; but Rachel [07354] was beautiful [03303] [08389] and well [03303] favoured [04758]. |
Leah was tender-eyed, but Rachel was beautiful and well-favored. |
Webster |
Leah [03812] was tender [07390] eyed [05869]; but Rachel [07354] was beautiful [03303] [08389] and well [03303] favoured [04758]. |
Leah's eyes were weak, but Rachel was beautiful in form and attractive. |
World English |
Leah [03812] was tender [07390] eyed [05869]; but Rachel [07354] was beautiful [03303] [08389] and well [03303] favoured [04758]. |
But Lia was blear eyed: Rachel was well favoured, and of a beautiful countenance. |
Douay Rheims |
Leah [03812] was tender [07390] eyed [05869]; but Rachel [07354] was beautiful [03303] [08389] and well [03303] favoured [04758]. |
sed Lia lippis erat oculis Rahel decora facie et venusto aspectu |
Jerome's Vulgate |
Leah [03812] was tender [07390] eyed [05869]; but Rachel [07354] was beautiful [03303] [08389] and well [03303] favoured [04758]. |
Leah's eyes were weak, but Rachel was beautiful in form and attractive. |
Hebrew Names |
Leah [03812] was tender [07390] eyed [05869]; but Rachel [07354] was beautiful [03303] [08389] and well [03303] favoured [04758]. |
Y los ojos de Lea eran tiernos, pero Rachêl era de lindo semblante y de hermoso parecer. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Leah [03812] was tender [07390] eyed [05869]; but Rachel [07354] was beautiful [03303] [08389] and well [03303] favoured [04758]. |
Y los ojos de Lea eran tiernos, pero Raquel era de lindo semblante y de hermoso parecer. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Leah [03812] was tender [07390] eyed [05869]; but Rachel [07354] was beautiful [03303] [08389] and well [03303] favoured [04758]. |
And Leah's eyes were weak, but Rachel was beautiful of form and face. |
New American Standard Bible© |
Leah [03812] was tender [07390] eyed [05869]; but Rachel [07354] was beautiful [03303] [08389] and well [03303] favoured [04758]. |
Leah's eyes were weak and dull looking, but Rachel was beautiful and attractive. |
Amplified Bible© |
Leah [03812] was tender [07390] eyed [05869]; but Rachel [07354] was beautiful [03303] [08389] and well [03303] favoured [04758]. |
Léa avait les yeux délicats; mais Rachel était belle de taille et belle de figure. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Leah [03812] was tender [07390] eyed [05869]; but Rachel [07354] was beautiful [03303] [08389] and well [03303] favoured [04758]. |
Et Léa avait les yeux délicats; mais Rachel était belle de taille et belle de visage. |
John Darby (French) |
Leah [03812] was tender [07390] eyed [05869]; but Rachel [07354] was beautiful [03303] [08389] and well [03303] favoured [04758]. |
Léia tinha os olhos enfermos, enquanto que Raquel era formosa de porte e de semblante. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |