Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Rebekah [07259] said [0559] to Isaac [03327], I am weary [06973] of my life [02416] because [06440] of the daughters [01323] of Heth [02845]: if Jacob [03290] take [03947] a wife [0802] of the daughters [01323] of Heth [02845], such as these which are of the daughters [01323] of the land [0776], what good [04100] shall my life [02416] do me? |
And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these which are of the daughters of the land, what good shall my life do me? |
King James |
And Rebekah [07259] said [0559] to Isaac [03327], I am weary [06973] of my life [02416] because [06440] of the daughters [01323] of Heth [02845]: if Jacob [03290] take [03947] a wife [0802] of the daughters [01323] of Heth [02845], such as these which are of the daughters [01323] of the land [0776], what good [04100] shall my life [02416] do me? |
And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good shall my life do me? |
American Standard |
And Rebekah [07259] said [0559] to Isaac [03327], I am weary [06973] of my life [02416] because [06440] of the daughters [01323] of Heth [02845]: if Jacob [03290] take [03947] a wife [0802] of the daughters [01323] of Heth [02845], such as these which are of the daughters [01323] of the land [0776], what good [04100] shall my life [02416] do me? |
Then Rebekah said to Isaac, My life is a weariness to me because of the daughters of Heth: if Jacob takes a wife from among the daughters of Heth, such as these, the women of this land, of what use will my life be to me? |
Basic English |
And Rebekah [07259] said [0559] to Isaac [03327], I am weary [06973] of my life [02416] because [06440] of the daughters [01323] of Heth [02845]: if Jacob [03290] take [03947] a wife [0802] of the daughters [01323] of Heth [02845], such as these which are of the daughters [01323] of the land [0776], what good [04100] shall my life [02416] do me? |
And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these which are of the daughters of the land, what good shall my life do me? |
Updated King James |
And Rebekah [07259] said [0559] to Isaac [03327], I am weary [06973] of my life [02416] because [06440] of the daughters [01323] of Heth [02845]: if Jacob [03290] take [03947] a wife [0802] of the daughters [01323] of Heth [02845], such as these which are of the daughters [01323] of the land [0776], what good [04100] shall my life [02416] do me? |
And Rebekah saith unto Isaac, `I have been disgusted with my life because of the presence of the daughters of Heth; if Jacob take a wife of the daughters of Heth, like these -- from the daughters of the land -- why do I live?' |
Young's Literal |
And Rebekah [07259] said [0559] to Isaac [03327], I am weary [06973] of my life [02416] because [06440] of the daughters [01323] of Heth [02845]: if Jacob [03290] take [03947] a wife [0802] of the daughters [01323] of Heth [02845], such as these which are of the daughters [01323] of the land [0776], what good [04100] shall my life [02416] do me? |
And Rebecca said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good should my life do me? |
Darby |
And Rebekah [07259] said [0559] to Isaac [03327], I am weary [06973] of my life [02416] because [06440] of the daughters [01323] of Heth [02845]: if Jacob [03290] take [03947] a wife [0802] of the daughters [01323] of Heth [02845], such as these which are of the daughters [01323] of the land [0776], what good [04100] shall my life [02416] do me? |
And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life, because of the daughters of Heth: if Jacob shall take a wife of the daughters of Heth, such as these who are of the daughters of the land, what good will my life do me? |
Webster |
And Rebekah [07259] said [0559] to Isaac [03327], I am weary [06973] of my life [02416] because [06440] of the daughters [01323] of Heth [02845]: if Jacob [03290] take [03947] a wife [0802] of the daughters [01323] of Heth [02845], such as these which are of the daughters [01323] of the land [0776], what good [04100] shall my life [02416] do me? |
Rebekah said to Isaac, "I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Jacob takes a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good will my life do me?" |
World English |
And Rebekah [07259] said [0559] to Isaac [03327], I am weary [06973] of my life [02416] because [06440] of the daughters [01323] of Heth [02845]: if Jacob [03290] take [03947] a wife [0802] of the daughters [01323] of Heth [02845], such as these which are of the daughters [01323] of the land [0776], what good [04100] shall my life [02416] do me? |
And Rebecca said to Isaac: I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take a wife of the stock of this land, I choose not to live. |
Douay Rheims |
And Rebekah [07259] said [0559] to Isaac [03327], I am weary [06973] of my life [02416] because [06440] of the daughters [01323] of Heth [02845]: if Jacob [03290] take [03947] a wife [0802] of the daughters [01323] of Heth [02845], such as these which are of the daughters [01323] of the land [0776], what good [04100] shall my life [02416] do me? |
dixit quoque Rebecca ad Isaac taedet me vitae meae propter filias Heth si acceperit Iacob uxorem de stirpe huius terrae nolo vivere |
Jerome's Vulgate |
And Rebekah [07259] said [0559] to Isaac [03327], I am weary [06973] of my life [02416] because [06440] of the daughters [01323] of Heth [02845]: if Jacob [03290] take [03947] a wife [0802] of the daughters [01323] of Heth [02845], such as these which are of the daughters [01323] of the land [0776], what good [04100] shall my life [02416] do me? |
Rebekah said to Isaac, "I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Jacob takes a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good will my life do me?" |
Hebrew Names |
And Rebekah [07259] said [0559] to Isaac [03327], I am weary [06973] of my life [02416] because [06440] of the daughters [01323] of Heth [02845]: if Jacob [03290] take [03947] a wife [0802] of the daughters [01323] of Heth [02845], such as these which are of the daughters [01323] of the land [0776], what good [04100] shall my life [02416] do me? |
Y dijo Rebeca á Isaac: Fastidio tengo de mi vida, á causa de las hijas de Heth. Si Jacob toma mujer de las hijas de Heth, como éstas, de las hijas de esta tierra, ¿para qué quiero la vida? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Rebekah [07259] said [0559] to Isaac [03327], I am weary [06973] of my life [02416] because [06440] of the daughters [01323] of Heth [02845]: if Jacob [03290] take [03947] a wife [0802] of the daughters [01323] of Heth [02845], such as these which are of the daughters [01323] of the land [0776], what good [04100] shall my life [02416] do me? |
Y dijo Rebeca a Isaac: Fastidio tengo de mi vida, a causa de las hijas de Het. Si Jacob toma mujer de las hijas de Het, como éstas, de las hijas de esta tierra, ¿para qué quiero la vida? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Rebekah [07259] said [0559] to Isaac [03327], I am weary [06973] of my life [02416] because [06440] of the daughters [01323] of Heth [02845]: if Jacob [03290] take [03947] a wife [0802] of the daughters [01323] of Heth [02845], such as these which are of the daughters [01323] of the land [0776], what good [04100] shall my life [02416] do me? |
Rebekah said to Isaac, "I am tired of living because of the daughters of Heth; if Jacob takes a wife from the daughters of Heth, like these, from the daughters of the land, what good will my life be to me?" |
New American Standard Bible© |
And Rebekah [07259] said [0559] to Isaac [03327], I am weary [06973] of my life [02416] because [06440] of the daughters [01323] of Heth [02845]: if Jacob [03290] take [03947] a wife [0802] of the daughters [01323] of Heth [02845], such as these which are of the daughters [01323] of the land [0776], what good [04100] shall my life [02416] do me? |
Then Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth [these wives of Esau]! If Jacob takes a wife of the daughters of Heth such as these Hittite girls around here, what good will my life be to me? |
Amplified Bible© |
And Rebekah [07259] said [0559] to Isaac [03327], I am weary [06973] of my life [02416] because [06440] of the daughters [01323] of Heth [02845]: if Jacob [03290] take [03947] a wife [0802] of the daughters [01323] of Heth [02845], such as these which are of the daughters [01323] of the land [0776], what good [04100] shall my life [02416] do me? |
Rebecca dit à Isaac: Je suis dégoûtée de la vie, à cause des filles de Heth. Si Jacob prend une femme, comme celles-ci, parmi les filles de Heth, parmi les filles du pays, à quoi me sert la vie? |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Rebekah [07259] said [0559] to Isaac [03327], I am weary [06973] of my life [02416] because [06440] of the daughters [01323] of Heth [02845]: if Jacob [03290] take [03947] a wife [0802] of the daughters [01323] of Heth [02845], such as these which are of the daughters [01323] of the land [0776], what good [04100] shall my life [02416] do me? |
Et Rebecca dit à Isaac; J'ai la vie en aversion à cause des filles de Heth. Si Jacob prend une femme d'entre les filles de Heth, comme celles-ci, d'entre les filles du pays, à quoi bon pour moi de vivre? |
John Darby (French) |
And Rebekah [07259] said [0559] to Isaac [03327], I am weary [06973] of my life [02416] because [06440] of the daughters [01323] of Heth [02845]: if Jacob [03290] take [03947] a wife [0802] of the daughters [01323] of Heth [02845], such as these which are of the daughters [01323] of the land [0776], what good [04100] shall my life [02416] do me? |
E disse Rebeca a Isaque: Enfadada estou da minha vida, por causa das filhas de Hete; se Jacó tomar mulher dentre as filhas de Hete, tais como estas, dentre as filhas desta terra, para que viverei? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |