Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
These are the sons [01121] of Ishmael [03458], and these are their names [08034], by their towns [02691], and by their castles [02918]; twelve [08147] [06240] princes [05387] according to their nations [0523]. |
These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their towns, and by their castles; twelve princes according to their nations. |
King James |
These are the sons [01121] of Ishmael [03458], and these are their names [08034], by their towns [02691], and by their castles [02918]; twelve [08147] [06240] princes [05387] according to their nations [0523]. |
These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their villages, and by their encampments. Twelve princes according to their nations. |
American Standard |
These are the sons [01121] of Ishmael [03458], and these are their names [08034], by their towns [02691], and by their castles [02918]; twelve [08147] [06240] princes [05387] according to their nations [0523]. |
These are the sons of Ishmael, and these are their names in their towns and their tent-circles; twelve chiefs with their peoples. |
Basic English |
These are the sons [01121] of Ishmael [03458], and these are their names [08034], by their towns [02691], and by their castles [02918]; twelve [08147] [06240] princes [05387] according to their nations [0523]. |
These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their towns, and by their castles; twelve princes according to their nations. |
Updated King James |
These are the sons [01121] of Ishmael [03458], and these are their names [08034], by their towns [02691], and by their castles [02918]; twelve [08147] [06240] princes [05387] according to their nations [0523]. |
these are sons of Ishmael, and these their names, by their villages, and by their towers; twelve princes according to their peoples. |
Young's Literal |
These are the sons [01121] of Ishmael [03458], and these are their names [08034], by their towns [02691], and by their castles [02918]; twelve [08147] [06240] princes [05387] according to their nations [0523]. |
These are the sons of Ishmael, and these are their names, in their hamlets and their encampments -- twelve princes of their peoples. |
Darby |
These are the sons [01121] of Ishmael [03458], and these are their names [08034], by their towns [02691], and by their castles [02918]; twelve [08147] [06240] princes [05387] according to their nations [0523]. |
These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their towns, and by their castles; twelve princes according to their nations. |
Webster |
These are the sons [01121] of Ishmael [03458], and these are their names [08034], by their towns [02691], and by their castles [02918]; twelve [08147] [06240] princes [05387] according to their nations [0523]. |
These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their villages, and by their encampments: twelve princes, according to their nations. |
World English |
These are the sons [01121] of Ishmael [03458], and these are their names [08034], by their towns [02691], and by their castles [02918]; twelve [08147] [06240] princes [05387] according to their nations [0523]. |
These are the sons of Ismael: and these are their names by their castles and towns, twelve princes of their tribes. |
Douay Rheims |
These are the sons [01121] of Ishmael [03458], and these are their names [08034], by their towns [02691], and by their castles [02918]; twelve [08147] [06240] princes [05387] according to their nations [0523]. |
isti sunt filii Ismahel et haec nomina per castella et oppida eorum duodecim principes tribuum suarum |
Jerome's Vulgate |
These are the sons [01121] of Ishmael [03458], and these are their names [08034], by their towns [02691], and by their castles [02918]; twelve [08147] [06240] princes [05387] according to their nations [0523]. |
These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their villages, and by their encampments: twelve princes, according to their nations. |
Hebrew Names |
These are the sons [01121] of Ishmael [03458], and these are their names [08034], by their towns [02691], and by their castles [02918]; twelve [08147] [06240] princes [05387] according to their nations [0523]. |
Estos son los hijos de Ismael, y estos sus nombres por sus villas y por sus campamentos; doce príncipes por sus familias. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
These are the sons [01121] of Ishmael [03458], and these are their names [08034], by their towns [02691], and by their castles [02918]; twelve [08147] [06240] princes [05387] according to their nations [0523]. |
Estos son los hijos de Ismael, y estos sus nombres por sus villas y por sus palacios; doce príncipes por sus familias. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
These are the sons [01121] of Ishmael [03458], and these are their names [08034], by their towns [02691], and by their castles [02918]; twelve [08147] [06240] princes [05387] according to their nations [0523]. |
These are the sons of Ishmael and these are their names, by their villages, and by their camps; twelve princes according to their tribes. |
New American Standard Bible© |
These are the sons [01121] of Ishmael [03458], and these are their names [08034], by their towns [02691], and by their castles [02918]; twelve [08147] [06240] princes [05387] according to their nations [0523]. |
These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their villages and by their encampments (sheepfolds)--twelve princes according to their tribes. [Foretold in Gen. 17:20.] |
Amplified Bible© |
These are the sons [01121] of Ishmael [03458], and these are their names [08034], by their towns [02691], and by their castles [02918]; twelve [08147] [06240] princes [05387] according to their nations [0523]. |
Ce sont là les fils d`Ismaël; ce sont là leurs noms, selon leurs parcs et leurs enclos. Ils furent les douze chefs de leurs peuples. |
Louis Segond - 1910 (French) |
These are the sons [01121] of Ishmael [03458], and these are their names [08034], by their towns [02691], and by their castles [02918]; twelve [08147] [06240] princes [05387] according to their nations [0523]. |
Ce sont là les fils d'Ismaël, et ce sont là leurs noms, selon leurs villages et leurs campements: douze princes de leurs tribus. |
John Darby (French) |
These are the sons [01121] of Ishmael [03458], and these are their names [08034], by their towns [02691], and by their castles [02918]; twelve [08147] [06240] princes [05387] according to their nations [0523]. |
Estes são os filhos de Ismael, e estes são os seus nomes pelas suas vilas e pelos seus acampamentos: doze príncipes segundo as suas tribos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |