Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 24:37 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 24:37 And my master [0113] made me swear [07650], saying [0559], Thou shalt not take [03947] a wife [0802] to my son [01121] of the daughters [01323] of the Canaanites [03669], in whose land [0776] I dwell [03427]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And my master [0113] made me swear [07650], saying [0559], Thou shalt not take [03947] a wife [0802] to my son [01121] of the daughters [01323] of the Canaanites [03669], in whose land [0776] I dwell [03427]: And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell: King James
And my master [0113] made me swear [07650], saying [0559], Thou shalt not take [03947] a wife [0802] to my son [01121] of the daughters [01323] of the Canaanites [03669], in whose land [0776] I dwell [03427]: And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell. American Standard
And my master [0113] made me swear [07650], saying [0559], Thou shalt not take [03947] a wife [0802] to my son [01121] of the daughters [01323] of the Canaanites [03669], in whose land [0776] I dwell [03427]: And my master made me take an oath, saying, Do not get a wife for my son from the daughters of the Canaanites among whom I am living; Basic English
And my master [0113] made me swear [07650], saying [0559], Thou shalt not take [03947] a wife [0802] to my son [01121] of the daughters [01323] of the Canaanites [03669], in whose land [0776] I dwell [03427]: And my master made me swear, saying, You shall not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell: Updated King James
And my master [0113] made me swear [07650], saying [0559], Thou shalt not take [03947] a wife [0802] to my son [01121] of the daughters [01323] of the Canaanites [03669], in whose land [0776] I dwell [03427]: `And my lord causeth me to swear, saying, Thou dost not take a wife to my son from the daughters of the Canaanite, in whose land I am dwelling. Young's Literal
And my master [0113] made me swear [07650], saying [0559], Thou shalt not take [03947] a wife [0802] to my son [01121] of the daughters [01323] of the Canaanites [03669], in whose land [0776] I dwell [03427]: And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanite, in whose land I am dwelling; Darby
And my master [0113] made me swear [07650], saying [0559], Thou shalt not take [03947] a wife [0802] to my son [01121] of the daughters [01323] of the Canaanites [03669], in whose land [0776] I dwell [03427]: And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell: Webster
And my master [0113] made me swear [07650], saying [0559], Thou shalt not take [03947] a wife [0802] to my son [01121] of the daughters [01323] of the Canaanites [03669], in whose land [0776] I dwell [03427]: My master made me swear, saying, 'You shall not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I live, World English
And my master [0113] made me swear [07650], saying [0559], Thou shalt not take [03947] a wife [0802] to my son [01121] of the daughters [01323] of the Canaanites [03669], in whose land [0776] I dwell [03427]: And my master made me swear, saying: Thou shalt not take a wife for my son of the Chanaanites, in whose land I dwell: Douay Rheims
And my master [0113] made me swear [07650], saying [0559], Thou shalt not take [03947] a wife [0802] to my son [01121] of the daughters [01323] of the Canaanites [03669], in whose land [0776] I dwell [03427]: et adiuravit me dominus meus dicens non accipies uxorem filio meo de filiabus Chananeorum in quorum terra habito Jerome's Vulgate
And my master [0113] made me swear [07650], saying [0559], Thou shalt not take [03947] a wife [0802] to my son [01121] of the daughters [01323] of the Canaanites [03669], in whose land [0776] I dwell [03427]: My master made me swear, saying, 'You shall not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I live, Hebrew Names
And my master [0113] made me swear [07650], saying [0559], Thou shalt not take [03947] a wife [0802] to my son [01121] of the daughters [01323] of the Canaanites [03669], in whose land [0776] I dwell [03427]: Y mi amo me hizo jurar, diciendo: No tomarás mujer para mi hijo de las hijas de los Cananeos, en cuya tierra habito; Reina Valera - 1909 (Spanish)
And my master [0113] made me swear [07650], saying [0559], Thou shalt not take [03947] a wife [0802] to my son [01121] of the daughters [01323] of the Canaanites [03669], in whose land [0776] I dwell [03427]: Y mi señor me hizo jurar, diciendo: No tomarás mujer para mi hijo de las hijas de los cananeos, en cuya tierra habito; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And my master [0113] made me swear [07650], saying [0559], Thou shalt not take [03947] a wife [0802] to my son [01121] of the daughters [01323] of the Canaanites [03669], in whose land [0776] I dwell [03427]: "My master made me swear, saying, 'You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I live; New American Standard Bible©
And my master [0113] made me swear [07650], saying [0559], Thou shalt not take [03947] a wife [0802] to my son [01121] of the daughters [01323] of the Canaanites [03669], in whose land [0776] I dwell [03427]: And my master made me swear, saying, You must not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell, Amplified Bible©
And my master [0113] made me swear [07650], saying [0559], Thou shalt not take [03947] a wife [0802] to my son [01121] of the daughters [01323] of the Canaanites [03669], in whose land [0776] I dwell [03427]: Mon seigneur m`a fait jurer, en disant: Tu ne prendras pas pour mon fils une femme parmi les filles des Cananéens, dans le pays desquels j`habite; Louis Segond - 1910 (French)
And my master [0113] made me swear [07650], saying [0559], Thou shalt not take [03947] a wife [0802] to my son [01121] of the daughters [01323] of the Canaanites [03669], in whose land [0776] I dwell [03427]: et il lui a donné tout ce qu'il a. Et mon seigneur m'a fait jurer, disant: Tu ne prendras pas de femme pour mon fils d'entre les filles des Cananéens, dans le pays desquels j'habite; John Darby (French)
And my master [0113] made me swear [07650], saying [0559], Thou shalt not take [03947] a wife [0802] to my son [01121] of the daughters [01323] of the Canaanites [03669], in whose land [0776] I dwell [03427]: Ora, o meu senhor me fez jurar, dizendo: Não tomarás mulher para meu filho das filhas dos cananeus, em cuja terra habito;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top