Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 24:15 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 24:15 And it came to pass, before he had done [03615] speaking [01696], that, behold, Rebekah [07259] came out [03318], who [0834] was born [03205] to Bethuel [01328], son [01121] of Milcah [04435], the wife [0802] of Nahor [05152], Abraham's [085] brother [0251], with her pitcher [03537] upon her shoulder [07926].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And it came to pass, before he had done [03615] speaking [01696], that, behold, Rebekah [07259] came out [03318], who [0834] was born [03205] to Bethuel [01328], son [01121] of Milcah [04435], the wife [0802] of Nahor [05152], Abraham's [085] brother [0251], with her pitcher [03537] upon her shoulder [07926]. And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder. King James
And it came to pass, before he had done [03615] speaking [01696], that, behold, Rebekah [07259] came out [03318], who [0834] was born [03205] to Bethuel [01328], son [01121] of Milcah [04435], the wife [0802] of Nahor [05152], Abraham's [085] brother [0251], with her pitcher [03537] upon her shoulder [07926]. And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder. American Standard
And it came to pass, before he had done [03615] speaking [01696], that, behold, Rebekah [07259] came out [03318], who [0834] was born [03205] to Bethuel [01328], son [01121] of Milcah [04435], the wife [0802] of Nahor [05152], Abraham's [085] brother [0251], with her pitcher [03537] upon her shoulder [07926]. And even before his words were ended, Rebekah, the daughter of Bethuel, the son of Milcah, who was the wife of Nahor, Abraham's brother, came out with her water-vessel on her arm. Basic English
And it came to pass, before he had done [03615] speaking [01696], that, behold, Rebekah [07259] came out [03318], who [0834] was born [03205] to Bethuel [01328], son [01121] of Milcah [04435], the wife [0802] of Nahor [05152], Abraham's [085] brother [0251], with her pitcher [03537] upon her shoulder [07926]. And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder. Updated King James
And it came to pass, before he had done [03615] speaking [01696], that, behold, Rebekah [07259] came out [03318], who [0834] was born [03205] to Bethuel [01328], son [01121] of Milcah [04435], the wife [0802] of Nahor [05152], Abraham's [085] brother [0251], with her pitcher [03537] upon her shoulder [07926]. And it cometh to pass, before he hath finished speaking, that lo, Rebekah (who was born to Bethuel, son of Milcah, wife of Nahor, brother of Abraham) is coming out, and her pitcher on her shoulder, Young's Literal
And it came to pass, before he had done [03615] speaking [01696], that, behold, Rebekah [07259] came out [03318], who [0834] was born [03205] to Bethuel [01328], son [01121] of Milcah [04435], the wife [0802] of Nahor [05152], Abraham's [085] brother [0251], with her pitcher [03537] upon her shoulder [07926]. And it came to pass before he had ended speaking, that behold, Rebecca came out, who was born to Bethuel, son of Milcah the wife of Nahor, Abraham's brother; and she had her pitcher upon her shoulder. Darby
And it came to pass, before he had done [03615] speaking [01696], that, behold, Rebekah [07259] came out [03318], who [0834] was born [03205] to Bethuel [01328], son [01121] of Milcah [04435], the wife [0802] of Nahor [05152], Abraham's [085] brother [0251], with her pitcher [03537] upon her shoulder [07926]. And it came to pass before he had done speaking, that behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder. Webster
And it came to pass, before he had done [03615] speaking [01696], that, behold, Rebekah [07259] came out [03318], who [0834] was born [03205] to Bethuel [01328], son [01121] of Milcah [04435], the wife [0802] of Nahor [05152], Abraham's [085] brother [0251], with her pitcher [03537] upon her shoulder [07926]. It happened, before he had finished speaking, that behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher on her shoulder. World English
And it came to pass, before he had done [03615] speaking [01696], that, behold, Rebekah [07259] came out [03318], who [0834] was born [03205] to Bethuel [01328], son [01121] of Milcah [04435], the wife [0802] of Nahor [05152], Abraham's [085] brother [0251], with her pitcher [03537] upon her shoulder [07926]. he had not yet ended these words within himself, and behold Rebecca came out, the daughter of Bathuel, son of Melcha, wife to Nachor the brother of Abraham, having a pitcher on her shoulder: Douay Rheims
And it came to pass, before he had done [03615] speaking [01696], that, behold, Rebekah [07259] came out [03318], who [0834] was born [03205] to Bethuel [01328], son [01121] of Milcah [04435], the wife [0802] of Nahor [05152], Abraham's [085] brother [0251], with her pitcher [03537] upon her shoulder [07926]. necdum intra se verba conpleverat et ecce Rebecca egrediebatur filia Bathuel filii Melchae uxoris Nahor fratris Abraham habens hydriam in scapula Jerome's Vulgate
And it came to pass, before he had done [03615] speaking [01696], that, behold, Rebekah [07259] came out [03318], who [0834] was born [03205] to Bethuel [01328], son [01121] of Milcah [04435], the wife [0802] of Nahor [05152], Abraham's [085] brother [0251], with her pitcher [03537] upon her shoulder [07926]. It happened, before he had finished speaking, that behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher on her shoulder. Hebrew Names
And it came to pass, before he had done [03615] speaking [01696], that, behold, Rebekah [07259] came out [03318], who [0834] was born [03205] to Bethuel [01328], son [01121] of Milcah [04435], the wife [0802] of Nahor [05152], Abraham's [085] brother [0251], with her pitcher [03537] upon her shoulder [07926]. Y aconteció que antes que él acabase de hablar, he aquí Rebeca, que había nacido á Bethuel, hijo de Milca, mujer de Nachôr hermano de Abraham, la cual salía con su cántaro sobre su hombro. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And it came to pass, before he had done [03615] speaking [01696], that, behold, Rebekah [07259] came out [03318], who [0834] was born [03205] to Bethuel [01328], son [01121] of Milcah [04435], the wife [0802] of Nahor [05152], Abraham's [085] brother [0251], with her pitcher [03537] upon her shoulder [07926]. Y aconteció que antes que él acabase de hablar, he aquí Rebeca que salía, (la cual había nacido a Betuel, hijo de Milca, mujer de Nacor hermano de Abraham) con su cántaro sobre sus hombros. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And it came to pass, before he had done [03615] speaking [01696], that, behold, Rebekah [07259] came out [03318], who [0834] was born [03205] to Bethuel [01328], son [01121] of Milcah [04435], the wife [0802] of Nahor [05152], Abraham's [085] brother [0251], with her pitcher [03537] upon her shoulder [07926]. Before he had finished speaking, behold, Rebekah who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Abraham's brother Nahor, came out with her jar on her shoulder. New American Standard Bible©
And it came to pass, before he had done [03615] speaking [01696], that, behold, Rebekah [07259] came out [03318], who [0834] was born [03205] to Bethuel [01328], son [01121] of Milcah [04435], the wife [0802] of Nahor [05152], Abraham's [085] brother [0251], with her pitcher [03537] upon her shoulder [07926]. Before he had finished speaking, behold, out came Rebekah, who was the daughter of Bethuel son of Milcah, who was the wife of Nahor the brother of Abraham, with her water jar on her shoulder. Amplified Bible©
And it came to pass, before he had done [03615] speaking [01696], that, behold, Rebekah [07259] came out [03318], who [0834] was born [03205] to Bethuel [01328], son [01121] of Milcah [04435], the wife [0802] of Nahor [05152], Abraham's [085] brother [0251], with her pitcher [03537] upon her shoulder [07926]. Il n`avait pas encore fini de parler que sortit, sa cruche sur l`épaule, Rebecca, née de Bethuel, fils de Milca, femme de Nachor, frère d`Abraham. Louis Segond - 1910 (French)
And it came to pass, before he had done [03615] speaking [01696], that, behold, Rebekah [07259] came out [03318], who [0834] was born [03205] to Bethuel [01328], son [01121] of Milcah [04435], the wife [0802] of Nahor [05152], Abraham's [085] brother [0251], with her pitcher [03537] upon her shoulder [07926]. Et il arriva, avant qu'il eût achevé de parler, que voici sortir Rebecca, sa cruche sur son épaule: elle était née à Bethuel, fils de Milca, femme de Nakhor, frère d'Abraham. John Darby (French)
And it came to pass, before he had done [03615] speaking [01696], that, behold, Rebekah [07259] came out [03318], who [0834] was born [03205] to Bethuel [01328], son [01121] of Milcah [04435], the wife [0802] of Nahor [05152], Abraham's [085] brother [0251], with her pitcher [03537] upon her shoulder [07926]. Antes que ele acabasse de falar, eis que Rebeca, filha de Betuel, filho de Milca, mulher de Naor, irmão de Abraão, saía com o seu cântaro sobre o ombro.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top