Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 21:32 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 21:32 Thus they made [03772] a covenant [01285] at Beersheba [0884]: then Abimelech [040] rose up [06965], and Phichol [06369] the chief captain [08269] of his host [06635], and they returned [07725] into the land [0776] of the Philistines [06430].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Thus they made [03772] a covenant [01285] at Beersheba [0884]: then Abimelech [040] rose up [06965], and Phichol [06369] the chief captain [08269] of his host [06635], and they returned [07725] into the land [0776] of the Philistines [06430]. Thus they made a covenant at Beersheba: then Abimelech rose up, and Phichol the chief captain of his host, and they returned into the land of the Philistines. King James
Thus they made [03772] a covenant [01285] at Beersheba [0884]: then Abimelech [040] rose up [06965], and Phichol [06369] the chief captain [08269] of his host [06635], and they returned [07725] into the land [0776] of the Philistines [06430]. So they made a covenant at Beer-sheba. And Abimelech rose up, and Phicol the captain of his host, and they returned into the land of the Philistines. American Standard
Thus they made [03772] a covenant [01285] at Beersheba [0884]: then Abimelech [040] rose up [06965], and Phichol [06369] the chief captain [08269] of his host [06635], and they returned [07725] into the land [0776] of the Philistines [06430]. So they made an agreement at Beer-sheba, and Abimelech and Phicol, the captain of his army, went back to the land of the Philistines. Basic English
Thus they made [03772] a covenant [01285] at Beersheba [0884]: then Abimelech [040] rose up [06965], and Phichol [06369] the chief captain [08269] of his host [06635], and they returned [07725] into the land [0776] of the Philistines [06430]. Thus they made a covenant at Beersheba: then Abimelech rose up, and Phichol the chief captain of his host, and they returned into the land of the Philistines. Updated King James
Thus they made [03772] a covenant [01285] at Beersheba [0884]: then Abimelech [040] rose up [06965], and Phichol [06369] the chief captain [08269] of his host [06635], and they returned [07725] into the land [0776] of the Philistines [06430]. And they make a covenant in Beer-Sheba, and Abimelech riseth -- Phichol also, head of his host -- and they turn back unto the land of the Philistines; Young's Literal
Thus they made [03772] a covenant [01285] at Beersheba [0884]: then Abimelech [040] rose up [06965], and Phichol [06369] the chief captain [08269] of his host [06635], and they returned [07725] into the land [0776] of the Philistines [06430]. And they made a covenant at Beer-sheba. And Abimelech rose up, and Phichol the captain of his host, and returned into the land of the Philistines. Darby
Thus they made [03772] a covenant [01285] at Beersheba [0884]: then Abimelech [040] rose up [06965], and Phichol [06369] the chief captain [08269] of his host [06635], and they returned [07725] into the land [0776] of the Philistines [06430]. Thus they made a covenant at Beer-sheba: Then Abimelech arose, and Phichol the chief captain of his host, and they returned into the land of the Philistines. Webster
Thus they made [03772] a covenant [01285] at Beersheba [0884]: then Abimelech [040] rose up [06965], and Phichol [06369] the chief captain [08269] of his host [06635], and they returned [07725] into the land [0776] of the Philistines [06430]. So they made a covenant at Beersheba. Abimelech rose up with Phicol, the captain of his army, and they returned into the land of the Philistines. World English
Thus they made [03772] a covenant [01285] at Beersheba [0884]: then Abimelech [040] rose up [06965], and Phichol [06369] the chief captain [08269] of his host [06635], and they returned [07725] into the land [0776] of the Philistines [06430]. And they made a league for the well of oath. Douay Rheims
Thus they made [03772] a covenant [01285] at Beersheba [0884]: then Abimelech [040] rose up [06965], and Phichol [06369] the chief captain [08269] of his host [06635], and they returned [07725] into the land [0776] of the Philistines [06430]. et inierunt foedus pro puteo Iuramenti Jerome's Vulgate
Thus they made [03772] a covenant [01285] at Beersheba [0884]: then Abimelech [040] rose up [06965], and Phichol [06369] the chief captain [08269] of his host [06635], and they returned [07725] into the land [0776] of the Philistines [06430]. So they made a covenant at Beersheba. Abimelech rose up with Phicol, the captain of his army, and they returned into the land of the Philistines. Hebrew Names
Thus they made [03772] a covenant [01285] at Beersheba [0884]: then Abimelech [040] rose up [06965], and Phichol [06369] the chief captain [08269] of his host [06635], and they returned [07725] into the land [0776] of the Philistines [06430]. Así hicieron alianza en Beer-seba: y levantóse Abimelech y Phicol, príncipe de su ejército, y se volvieron á tierra de los Filisteos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Thus they made [03772] a covenant [01285] at Beersheba [0884]: then Abimelech [040] rose up [06965], and Phichol [06369] the chief captain [08269] of his host [06635], and they returned [07725] into the land [0776] of the Philistines [06430]. Así hicieron alianza en Beerseba; y se levantó Abimelec y Ficol, príncipe de su ejército, y se volvieron a tierra de los filisteos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Thus they made [03772] a covenant [01285] at Beersheba [0884]: then Abimelech [040] rose up [06965], and Phichol [06369] the chief captain [08269] of his host [06635], and they returned [07725] into the land [0776] of the Philistines [06430]. So they made a covenant at Beersheba; and Abimelech and Phicol, the commander of his army, arose and returned to the land of the Philistines. New American Standard Bible©
Thus they made [03772] a covenant [01285] at Beersheba [0884]: then Abimelech [040] rose up [06965], and Phichol [06369] the chief captain [08269] of his host [06635], and they returned [07725] into the land [0776] of the Philistines [06430]. Thus they made a covenant at Beersheba; then Abimelech and Phicol the commander of his army returned to the land of the Philistines. Amplified Bible©
Thus they made [03772] a covenant [01285] at Beersheba [0884]: then Abimelech [040] rose up [06965], and Phichol [06369] the chief captain [08269] of his host [06635], and they returned [07725] into the land [0776] of the Philistines [06430]. Ils firent donc alliance à Beer Schéba. Après quoi, Abimélec se leva, avec Picol, chef de son armée; et ils retournèrent au pays des Philistins. Louis Segond - 1910 (French)
Thus they made [03772] a covenant [01285] at Beersheba [0884]: then Abimelech [040] rose up [06965], and Phichol [06369] the chief captain [08269] of his host [06635], and they returned [07725] into the land [0776] of the Philistines [06430]. Et ils firent alliance à Beër-Shéba. Et Abimélec se leva, et Picol, chef de son armée, et ils retournèrent au pays des Philistins. John Darby (French)
Thus they made [03772] a covenant [01285] at Beersheba [0884]: then Abimelech [040] rose up [06965], and Phichol [06369] the chief captain [08269] of his host [06635], and they returned [07725] into the land [0776] of the Philistines [06430]. Assim fizeram uma pacto em Beer-Seba. Depois se levantaram Abimeleque e Ficol, o chefe do seu exército, e tornaram para a terra dos filisteus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top