Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 21:30 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 21:30 And he said [0559], For these seven [07651] ewe lambs [03535] shalt thou take [03947] of my hand [03027], that [05668] they may be a witness [05713] unto me, that I have digged [02658] this well [0875].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he said [0559], For these seven [07651] ewe lambs [03535] shalt thou take [03947] of my hand [03027], that [05668] they may be a witness [05713] unto me, that I have digged [02658] this well [0875]. And he said, For these seven ewe lambs shalt thou take of my hand, that they may be a witness unto me, that I have digged this well. King James
And he said [0559], For these seven [07651] ewe lambs [03535] shalt thou take [03947] of my hand [03027], that [05668] they may be a witness [05713] unto me, that I have digged [02658] this well [0875]. And he said, These seven ewe lambs shalt thou take of my hand, that it may be a witness unto me, that I have digged this well. American Standard
And he said [0559], For these seven [07651] ewe lambs [03535] shalt thou take [03947] of my hand [03027], that [05668] they may be a witness [05713] unto me, that I have digged [02658] this well [0875]. And he said, Take these seven lambs from me as a witness that I have made this water-hole. Basic English
And he said [0559], For these seven [07651] ewe lambs [03535] shalt thou take [03947] of my hand [03027], that [05668] they may be a witness [05713] unto me, that I have digged [02658] this well [0875]. And he said, For these seven ewe lambs shall you take of my hand, that they may be a witness unto me, that I have dug this well. Updated King James
And he said [0559], For these seven [07651] ewe lambs [03535] shalt thou take [03947] of my hand [03027], that [05668] they may be a witness [05713] unto me, that I have digged [02658] this well [0875]. And he saith, `For -- the seven lambs thou dost accept from my hand, so that it becometh a witness for me that I have digged this well;' Young's Literal
And he said [0559], For these seven [07651] ewe lambs [03535] shalt thou take [03947] of my hand [03027], that [05668] they may be a witness [05713] unto me, that I have digged [02658] this well [0875]. And he said, That thou take the seven ewe-lambs of my hand, that they may be a witness to me that I have dug this well. Darby
And he said [0559], For these seven [07651] ewe lambs [03535] shalt thou take [03947] of my hand [03027], that [05668] they may be a witness [05713] unto me, that I have digged [02658] this well [0875]. And he said, For these seven ewe-lambs shalt thou take from my hand, that they may be a witness to me, that I have digged this well. Webster
And he said [0559], For these seven [07651] ewe lambs [03535] shalt thou take [03947] of my hand [03027], that [05668] they may be a witness [05713] unto me, that I have digged [02658] this well [0875]. He said, "You shall take these seven ewe lambs from my hand, that it may be a witness to me, that I have dug this well." World English
And he said [0559], For these seven [07651] ewe lambs [03535] shalt thou take [03947] of my hand [03027], that [05668] they may be a witness [05713] unto me, that I have digged [02658] this well [0875]. But he said: Thou shalt take seven ewe lambs at my hand: that they may be a testimony for me, that I dug this well. Douay Rheims
And he said [0559], For these seven [07651] ewe lambs [03535] shalt thou take [03947] of my hand [03027], that [05668] they may be a witness [05713] unto me, that I have digged [02658] this well [0875]. at ille septem inquit agnas accipies de manu mea ut sint in testimonium mihi quoniam ego fodi puteum istum Jerome's Vulgate
And he said [0559], For these seven [07651] ewe lambs [03535] shalt thou take [03947] of my hand [03027], that [05668] they may be a witness [05713] unto me, that I have digged [02658] this well [0875]. He said, "You shall take these seven ewe lambs from my hand, that it may be a witness to me, that I have dug this well." Hebrew Names
And he said [0559], For these seven [07651] ewe lambs [03535] shalt thou take [03947] of my hand [03027], that [05668] they may be a witness [05713] unto me, that I have digged [02658] this well [0875]. Y él respondió: Que estas siete corderas tomarás de mi mano, para que me sean en testimonio de que yo cavé este pozo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he said [0559], For these seven [07651] ewe lambs [03535] shalt thou take [03947] of my hand [03027], that [05668] they may be a witness [05713] unto me, that I have digged [02658] this well [0875]. Y él respondió: Que estas siete corderas tomarás de mi mano, para que me sean en testimonio de que yo cavé este pozo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he said [0559], For these seven [07651] ewe lambs [03535] shalt thou take [03947] of my hand [03027], that [05668] they may be a witness [05713] unto me, that I have digged [02658] this well [0875]. He said, "You shall take these seven ewe lambs from my hand so that it may be a witness to me, that I dug this well." New American Standard Bible©
And he said [0559], For these seven [07651] ewe lambs [03535] shalt thou take [03947] of my hand [03027], that [05668] they may be a witness [05713] unto me, that I have digged [02658] this well [0875]. He said, You are to accept these seven ewe lambs from me as a witness for me that I dug this well. Amplified Bible©
And he said [0559], For these seven [07651] ewe lambs [03535] shalt thou take [03947] of my hand [03027], that [05668] they may be a witness [05713] unto me, that I have digged [02658] this well [0875]. Il répondit: Tu accepteras de ma main ces sept brebis, afin que cela me serve de témoignage que j`ai creusé ce puits. Louis Segond - 1910 (French)
And he said [0559], For these seven [07651] ewe lambs [03535] shalt thou take [03947] of my hand [03027], that [05668] they may be a witness [05713] unto me, that I have digged [02658] this well [0875]. Et il répondit: C'est que tu prendras de ma main ces sept jeunes brebis, pour me servir de témoignage que j'ai creusé ce puits. John Darby (French)
And he said [0559], For these seven [07651] ewe lambs [03535] shalt thou take [03947] of my hand [03027], that [05668] they may be a witness [05713] unto me, that I have digged [02658] this well [0875]. Respondeu Abraão: Estas sete cordeiras receberás da minha mão para que me sirvam de testemunho de que eu cavei este poço.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top