Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 19:22 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 19:22 Haste [04116] thee, escape [04422] thither; for I cannot [03201] do [06213] any thing [01697] till thou be come [0935] thither. Therefore the name [08034] of the city [05892] was called [07121] Zoar [06820].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Haste [04116] thee, escape [04422] thither; for I cannot [03201] do [06213] any thing [01697] till thou be come [0935] thither. Therefore the name [08034] of the city [05892] was called [07121] Zoar [06820]. Haste thee, escape thither; for I cannot do any thing till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar. King James
Haste [04116] thee, escape [04422] thither; for I cannot [03201] do [06213] any thing [01697] till thou be come [0935] thither. Therefore the name [08034] of the city [05892] was called [07121] Zoar [06820]. Haste thee, escape thither; for I cannot do anything till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar. American Standard
Haste [04116] thee, escape [04422] thither; for I cannot [03201] do [06213] any thing [01697] till thou be come [0935] thither. Therefore the name [08034] of the city [05892] was called [07121] Zoar [06820]. Go there quickly, for I am not able to do anything till you have come there. For this reason, the town was named Zoar. Basic English
Haste [04116] thee, escape [04422] thither; for I cannot [03201] do [06213] any thing [01697] till thou be come [0935] thither. Therefore the name [08034] of the city [05892] was called [07121] Zoar [06820]. Haste you, escape thither; for I cannot do anything till you be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar. Updated King James
Haste [04116] thee, escape [04422] thither; for I cannot [03201] do [06213] any thing [01697] till thou be come [0935] thither. Therefore the name [08034] of the city [05892] was called [07121] Zoar [06820]. haste, escape thither, for I am not able to do anything till thine entering thither;' therefore hath he calleth the name of the city Zoar. Young's Literal
Haste [04116] thee, escape [04422] thither; for I cannot [03201] do [06213] any thing [01697] till thou be come [0935] thither. Therefore the name [08034] of the city [05892] was called [07121] Zoar [06820]. Haste, escape thither; for I cannot do anything until thou art come there. Therefore the name of the city is called Zoar. Darby
Haste [04116] thee, escape [04422] thither; for I cannot [03201] do [06213] any thing [01697] till thou be come [0935] thither. Therefore the name [08034] of the city [05892] was called [07121] Zoar [06820]. Haste thee, escape thither: for I cannot do any thing till thou hast come thither: therefore the name of the city was called Zoar. Webster
Haste [04116] thee, escape [04422] thither; for I cannot [03201] do [06213] any thing [01697] till thou be come [0935] thither. Therefore the name [08034] of the city [05892] was called [07121] Zoar [06820]. Hurry, escape there, for I can't do anything until you get there." Therefore the name of the city was called Zoar. World English
Haste [04116] thee, escape [04422] thither; for I cannot [03201] do [06213] any thing [01697] till thou be come [0935] thither. Therefore the name [08034] of the city [05892] was called [07121] Zoar [06820]. Make haste and be saved there, because I cannot do any thing till thou go in thither. Therefore the name of that city was called Segor. Douay Rheims
Haste [04116] thee, escape [04422] thither; for I cannot [03201] do [06213] any thing [01697] till thou be come [0935] thither. Therefore the name [08034] of the city [05892] was called [07121] Zoar [06820]. festina et salvare ibi quia non potero facere quicquam donec ingrediaris illuc idcirco vocatum est nomen urbis illius Segor Jerome's Vulgate
Haste [04116] thee, escape [04422] thither; for I cannot [03201] do [06213] any thing [01697] till thou be come [0935] thither. Therefore the name [08034] of the city [05892] was called [07121] Zoar [06820]. Hurry, escape there, for I can't do anything until you get there." Therefore the name of the city was called Zoar. Hebrew Names
Haste [04116] thee, escape [04422] thither; for I cannot [03201] do [06213] any thing [01697] till thou be come [0935] thither. Therefore the name [08034] of the city [05892] was called [07121] Zoar [06820]. Date priesa, escápate allá; porque nada podré hacer hasta que allí hayas llegado. Por esto fué llamado el nombre de la ciudad, Zoar. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Haste [04116] thee, escape [04422] thither; for I cannot [03201] do [06213] any thing [01697] till thou be come [0935] thither. Therefore the name [08034] of the city [05892] was called [07121] Zoar [06820]. Date prisa, escápate allá; porque no podré hacer nada hasta que hayas llegado allá. Por esto fue llamado el nombre de la ciudad, Zoar. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Haste [04116] thee, escape [04422] thither; for I cannot [03201] do [06213] any thing [01697] till thou be come [0935] thither. Therefore the name [08034] of the city [05892] was called [07121] Zoar [06820]. "Hurry, escape there, for I cannot do anything until you arrive there." Therefore the name of the town was called Zoar. New American Standard Bible©
Haste [04116] thee, escape [04422] thither; for I cannot [03201] do [06213] any thing [01697] till thou be come [0935] thither. Therefore the name [08034] of the city [05892] was called [07121] Zoar [06820]. Make haste and take refuge there, for I cannot do anything until you arrive there. Therefore the name of the city was called Zoar [little]. Amplified Bible©
Haste [04116] thee, escape [04422] thither; for I cannot [03201] do [06213] any thing [01697] till thou be come [0935] thither. Therefore the name [08034] of the city [05892] was called [07121] Zoar [06820]. Hâte-toi de t`y réfugier, car je ne puis rien faire jusqu`à ce que tu y sois arrivé. C`est pour cela que l`on a donné à cette ville le nom de Tsoar. Louis Segond - 1910 (French)
Haste [04116] thee, escape [04422] thither; for I cannot [03201] do [06213] any thing [01697] till thou be come [0935] thither. Therefore the name [08034] of the city [05892] was called [07121] Zoar [06820]. Hâte-toi de te sauver là; car je ne peux rien faire jusqu'à ce que tu y sois entré. C'est pourquoi on a appelé le nom de la ville Tsoar. John Darby (French)
Haste [04116] thee, escape [04422] thither; for I cannot [03201] do [06213] any thing [01697] till thou be come [0935] thither. Therefore the name [08034] of the city [05892] was called [07121] Zoar [06820]. Apressa-te, escapa-te para lá; porque nada poderei fazer enquanto não tiveres ali chegado. Por isso se chamou o nome da cidade Zoar.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top