Verse | Comparing Text |
Ge 17:5 | Neither shall thy name [08034] any more be called [07121] Abram [087], but thy name [08034] shall be Abraham [085]; for a father [01] of many [01995] nations [01471] have I made thee [05414]. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
Neither shall thy name [08034] any more be called [07121] Abram [087], but thy name [08034] shall be Abraham [085]; for a father [01] of many [01995] nations [01471] have I made thee [05414]. | Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for a father of many nations have I made thee. | King James |
Neither shall thy name [08034] any more be called [07121] Abram [087], but thy name [08034] shall be Abraham [085]; for a father [01] of many [01995] nations [01471] have I made thee [05414]. | Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for the father of a multitude of nations have I made thee. | American Standard |
Neither shall thy name [08034] any more be called [07121] Abram [087], but thy name [08034] shall be Abraham [085]; for a father [01] of many [01995] nations [01471] have I made thee [05414]. | No longer will your name be Abram, but Abraham, for I have made you the father of a number of nations. | Basic English |
Neither shall thy name [08034] any more be called [07121] Abram [087], but thy name [08034] shall be Abraham [085]; for a father [01] of many [01995] nations [01471] have I made thee [05414]. | Neither shall your name any more be called Abram, but your name shall be Abraham; for a father of many nations have I made you. | Updated King James |
Neither shall thy name [08034] any more be called [07121] Abram [087], but thy name [08034] shall be Abraham [085]; for a father [01] of many [01995] nations [01471] have I made thee [05414]. | and thy name is no more called Abram, but thy name hath been Abraham, for father of a multitude of nations have I made thee; | Young's Literal |
Neither shall thy name [08034] any more be called [07121] Abram [087], but thy name [08034] shall be Abraham [085]; for a father [01] of many [01995] nations [01471] have I made thee [05414]. | And thy name shall no more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for a father of a multitude of nations have I made thee. | Darby |
Neither shall thy name [08034] any more be called [07121] Abram [087], but thy name [08034] shall be Abraham [085]; for a father [01] of many [01995] nations [01471] have I made thee [05414]. | Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for a father of many nations have I made thee. | Webster |
Neither shall thy name [08034] any more be called [07121] Abram [087], but thy name [08034] shall be Abraham [085]; for a father [01] of many [01995] nations [01471] have I made thee [05414]. | Neither will your name any more be called Abram, but your name will be Abraham; for I have made you the father of a multitude of nations. | World English |
Neither shall thy name [08034] any more be called [07121] Abram [087], but thy name [08034] shall be Abraham [085]; for a father [01] of many [01995] nations [01471] have I made thee [05414]. | Neither shall thy name be called any more Abram: but thou shalt be called Abraham: because I have made thee a father of many nations. | Douay Rheims |
Neither shall thy name [08034] any more be called [07121] Abram [087], but thy name [08034] shall be Abraham [085]; for a father [01] of many [01995] nations [01471] have I made thee [05414]. | nec ultra vocabitur nomen tuum Abram sed appellaberis Abraham quia patrem multarum gentium constitui te | Jerome's Vulgate |
Neither shall thy name [08034] any more be called [07121] Abram [087], but thy name [08034] shall be Abraham [085]; for a father [01] of many [01995] nations [01471] have I made thee [05414]. | Neither will your name any more be called Abram, but your name will be Abraham; for I have made you the father of a multitude of nations. | Hebrew Names |
Neither shall thy name [08034] any more be called [07121] Abram [087], but thy name [08034] shall be Abraham [085]; for a father [01] of many [01995] nations [01471] have I made thee [05414]. | Y no se llamará más tu nombre Abram, sino que será tu nombre Abraham, porque te he puesto por padre de muchedumbre de gentes. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Neither shall thy name [08034] any more be called [07121] Abram [087], but thy name [08034] shall be Abraham [085]; for a father [01] of many [01995] nations [01471] have I made thee [05414]. | y no se llamará más tu nombre Abram, sino que será tu nombre Abraham, porque te he puesto por padre de muchedumbre de gentiles. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Neither shall thy name [08034] any more be called [07121] Abram [087], but thy name [08034] shall be Abraham [085]; for a father [01] of many [01995] nations [01471] have I made thee [05414]. | "No longer shall your name be called Abram, But your name shall be Abraham; For I have made you the father of a multitude of nations. |
New American Standard Bible© |
Neither shall thy name [08034] any more be called [07121] Abram [087], but thy name [08034] shall be Abraham [085]; for a father [01] of many [01995] nations [01471] have I made thee [05414]. | Nor shall your name any longer be Abram [high, exalted father]; but your name shall be Abraham [father of a multitude], for I have made you the father of many nations. | Amplified Bible© |
Neither shall thy name [08034] any more be called [07121] Abram [087], but thy name [08034] shall be Abraham [085]; for a father [01] of many [01995] nations [01471] have I made thee [05414]. | On ne t`appellera plus Abram; mais ton nom sera Abraham, car je te rends père d`une multitude de nations. | Louis Segond - 1910 (French) |
Neither shall thy name [08034] any more be called [07121] Abram [087], but thy name [08034] shall be Abraham [085]; for a father [01] of many [01995] nations [01471] have I made thee [05414]. | et ton nom ne sera plus appelé Abram, mais ton nom sera Abraham, car je t'ai établi père d'une multitude de nations. | John Darby (French) |
Neither shall thy name [08034] any more be called [07121] Abram [087], but thy name [08034] shall be Abraham [085]; for a father [01] of many [01995] nations [01471] have I made thee [05414]. | não mais serás chamado Abrão, mas Abraão será o teu nome; pois por pai de muitas nações te hei posto; | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |