Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 16:3 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 16:3 And Sarai [08297] Abram's [087] wife [0802] took [03947] Hagar [01904] her maid [08198] the Egyptian [04713], after [07093] Abram [087] had dwelt [03427] ten [06235] years [08141] in the land [0776] of Canaan [03667], and gave [05414] her to her husband [0376] Abram [087] to be his wife [0802].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Sarai [08297] Abram's [087] wife [0802] took [03947] Hagar [01904] her maid [08198] the Egyptian [04713], after [07093] Abram [087] had dwelt [03427] ten [06235] years [08141] in the land [0776] of Canaan [03667], and gave [05414] her to her husband [0376] Abram [087] to be his wife [0802]. And Sarai Abram's wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife. King James
And Sarai [08297] Abram's [087] wife [0802] took [03947] Hagar [01904] her maid [08198] the Egyptian [04713], after [07093] Abram [087] had dwelt [03427] ten [06235] years [08141] in the land [0776] of Canaan [03667], and gave [05414] her to her husband [0376] Abram [087] to be his wife [0802]. And Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife. American Standard
And Sarai [08297] Abram's [087] wife [0802] took [03947] Hagar [01904] her maid [08198] the Egyptian [04713], after [07093] Abram [087] had dwelt [03427] ten [06235] years [08141] in the land [0776] of Canaan [03667], and gave [05414] her to her husband [0376] Abram [087] to be his wife [0802]. So after Abram had been living for ten years in the land of Canaan, Sarai took Hagar, her Egyptian servant, and gave her to Abram for his wife. Basic English
And Sarai [08297] Abram's [087] wife [0802] took [03947] Hagar [01904] her maid [08198] the Egyptian [04713], after [07093] Abram [087] had dwelt [03427] ten [06235] years [08141] in the land [0776] of Canaan [03667], and gave [05414] her to her husband [0376] Abram [087] to be his wife [0802]. And Sarai Abram's wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife. Updated King James
And Sarai [08297] Abram's [087] wife [0802] took [03947] Hagar [01904] her maid [08198] the Egyptian [04713], after [07093] Abram [087] had dwelt [03427] ten [06235] years [08141] in the land [0776] of Canaan [03667], and gave [05414] her to her husband [0376] Abram [087] to be his wife [0802]. And Sarai, Abram's wife, taketh Hagar the Egyptian, her handmaid, at the end of the tenth year of Abram's dwelling in the land of Canaan, and giveth her to Abram her husband, to him for a wife, Young's Literal
And Sarai [08297] Abram's [087] wife [0802] took [03947] Hagar [01904] her maid [08198] the Egyptian [04713], after [07093] Abram [087] had dwelt [03427] ten [06235] years [08141] in the land [0776] of Canaan [03667], and gave [05414] her to her husband [0376] Abram [087] to be his wife [0802]. And Sarai Abram's wife took Hagar, the Egyptian, her maidservant, at the end of ten years that Abram had dwelt in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram, as his wife. Darby
And Sarai [08297] Abram's [087] wife [0802] took [03947] Hagar [01904] her maid [08198] the Egyptian [04713], after [07093] Abram [087] had dwelt [03427] ten [06235] years [08141] in the land [0776] of Canaan [03667], and gave [05414] her to her husband [0376] Abram [087] to be his wife [0802]. And Sarai, Abram's wife, took Hagar her maid, the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife. Webster
And Sarai [08297] Abram's [087] wife [0802] took [03947] Hagar [01904] her maid [08198] the Egyptian [04713], after [07093] Abram [087] had dwelt [03427] ten [06235] years [08141] in the land [0776] of Canaan [03667], and gave [05414] her to her husband [0376] Abram [087] to be his wife [0802]. Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife. World English
And Sarai [08297] Abram's [087] wife [0802] took [03947] Hagar [01904] her maid [08198] the Egyptian [04713], after [07093] Abram [087] had dwelt [03427] ten [06235] years [08141] in the land [0776] of Canaan [03667], and gave [05414] her to her husband [0376] Abram [087] to be his wife [0802]. She took Agar the Egyptian her handmaid, ten years after they first dwelt in the land of Chanaan, and gave her to her husband to wife. Douay Rheims
And Sarai [08297] Abram's [087] wife [0802] took [03947] Hagar [01904] her maid [08198] the Egyptian [04713], after [07093] Abram [087] had dwelt [03427] ten [06235] years [08141] in the land [0776] of Canaan [03667], and gave [05414] her to her husband [0376] Abram [087] to be his wife [0802]. tulit Agar Aegyptiam ancillam suam post annos decem quam habitare coeperant in terra Chanaan et dedit eam viro suo uxorem Jerome's Vulgate
And Sarai [08297] Abram's [087] wife [0802] took [03947] Hagar [01904] her maid [08198] the Egyptian [04713], after [07093] Abram [087] had dwelt [03427] ten [06235] years [08141] in the land [0776] of Canaan [03667], and gave [05414] her to her husband [0376] Abram [087] to be his wife [0802]. Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife. Hebrew Names
And Sarai [08297] Abram's [087] wife [0802] took [03947] Hagar [01904] her maid [08198] the Egyptian [04713], after [07093] Abram [087] had dwelt [03427] ten [06235] years [08141] in the land [0776] of Canaan [03667], and gave [05414] her to her husband [0376] Abram [087] to be his wife [0802]. Y Sarai, mujer de Abram, tomó á Agar su sierva egipcia, al cabo de diez años que había habitado Abram en la tierra de Canaán, y dióla á Abram su marido por mujer. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Sarai [08297] Abram's [087] wife [0802] took [03947] Hagar [01904] her maid [08198] the Egyptian [04713], after [07093] Abram [087] had dwelt [03427] ten [06235] years [08141] in the land [0776] of Canaan [03667], and gave [05414] her to her husband [0376] Abram [087] to be his wife [0802]. Y Sarai, la mujer de Abram, tomó a Agar su sierva egipcia, al cabo de diez años que había habitado Abram en la tierra de Canaán, y la dio a Abram su marido por mujer. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Sarai [08297] Abram's [087] wife [0802] took [03947] Hagar [01904] her maid [08198] the Egyptian [04713], after [07093] Abram [087] had dwelt [03427] ten [06235] years [08141] in the land [0776] of Canaan [03667], and gave [05414] her to her husband [0376] Abram [087] to be his wife [0802]. After Abram had lived ten years in the land of Canaan, Abram's wife Sarai took Hagar the Egyptian, her maid, and gave her to her husband Abram as his wife. New American Standard Bible©
And Sarai [08297] Abram's [087] wife [0802] took [03947] Hagar [01904] her maid [08198] the Egyptian [04713], after [07093] Abram [087] had dwelt [03427] ten [06235] years [08141] in the land [0776] of Canaan [03667], and gave [05414] her to her husband [0376] Abram [087] to be his wife [0802]. So Sarai, Abram's wife, took Hagar her Egyptian maid, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his [secondary] wife. Amplified Bible©
And Sarai [08297] Abram's [087] wife [0802] took [03947] Hagar [01904] her maid [08198] the Egyptian [04713], after [07093] Abram [087] had dwelt [03427] ten [06235] years [08141] in the land [0776] of Canaan [03667], and gave [05414] her to her husband [0376] Abram [087] to be his wife [0802]. Alors Saraï, femme d`Abram, prit Agar, l`Égyptienne, sa servante, et la donna pour femme à Abram, son mari, après qu`Abram eut habité dix années dans le pays de Canaan. Louis Segond - 1910 (French)
And Sarai [08297] Abram's [087] wife [0802] took [03947] Hagar [01904] her maid [08198] the Egyptian [04713], after [07093] Abram [087] had dwelt [03427] ten [06235] years [08141] in the land [0776] of Canaan [03667], and gave [05414] her to her husband [0376] Abram [087] to be his wife [0802]. Et Saraï, femme d'Abram, prit Agar, l'Égyptienne, sa servante, après qu'Abram eut demeuré dix ans au pays de Canaan, et la donna à Abram, son mari, pour femme. John Darby (French)
And Sarai [08297] Abram's [087] wife [0802] took [03947] Hagar [01904] her maid [08198] the Egyptian [04713], after [07093] Abram [087] had dwelt [03427] ten [06235] years [08141] in the land [0776] of Canaan [03667], and gave [05414] her to her husband [0376] Abram [087] to be his wife [0802]. Assim Sarai, mulher de Abrão, tomou a Agar a egípcia, sua serva, e a deu por mulher a Abrão seu marido, depois de Abrão ter habitado dez anos na terra de Canaã.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top