Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 15:4 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 15:4 And, behold, the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], This shall not be thine heir [03423]; but he that shall come forth [03318] out of thine own bowels [04578] shall be thine heir [03423].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And, behold, the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], This shall not be thine heir [03423]; but he that shall come forth [03318] out of thine own bowels [04578] shall be thine heir [03423]. And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir. King James
And, behold, the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], This shall not be thine heir [03423]; but he that shall come forth [03318] out of thine own bowels [04578] shall be thine heir [03423]. And, behold, the word of Jehovah came unto him, saying, This man shall not be thine heir; But he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir. American Standard
And, behold, the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], This shall not be thine heir [03423]; but he that shall come forth [03318] out of thine own bowels [04578] shall be thine heir [03423]. Then said the Lord, This man will not get the heritage, but a son of your body will have your property after you. Basic English
And, behold, the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], This shall not be thine heir [03423]; but he that shall come forth [03318] out of thine own bowels [04578] shall be thine heir [03423]. And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This shall not be your heir; but he that shall come forth out of your own bowels shall be your heir. Updated King James
And, behold, the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], This shall not be thine heir [03423]; but he that shall come forth [03318] out of thine own bowels [04578] shall be thine heir [03423]. And lo, the word of Jehovah `is' unto him, saying, `This `one' doth not heir thee; but he who cometh out from thy bowels, he doth heir thee;' Young's Literal
And, behold, the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], This shall not be thine heir [03423]; but he that shall come forth [03318] out of thine own bowels [04578] shall be thine heir [03423]. And behold, the word of Jehovah came to him, saying, This shall not be thine heir, but he that will come forth out of thy body shall be thine heir. Darby
And, behold, the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], This shall not be thine heir [03423]; but he that shall come forth [03318] out of thine own bowels [04578] shall be thine heir [03423]. And behold, the word of the LORD came to him, saying, This shall not be thy heir; but he that shall come forth out of thy own bowels shall be thy heir. Webster
And, behold, the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], This shall not be thine heir [03423]; but he that shall come forth [03318] out of thine own bowels [04578] shall be thine heir [03423]. Behold, the word of Yahweh came to him, saying, "This man will not be your heir, but he who will come out of your own body will be your heir." World English
And, behold, the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], This shall not be thine heir [03423]; but he that shall come forth [03318] out of thine own bowels [04578] shall be thine heir [03423]. And immediately the word of the Lord came to him, saying: He shall not be thy heir: but he that shall come out of thy bowels, him shalt thou have for thy heir. Douay Rheims
And, behold, the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], This shall not be thine heir [03423]; but he that shall come forth [03318] out of thine own bowels [04578] shall be thine heir [03423]. statimque sermo Domini factus est ad eum dicens non erit hic heres tuus sed qui egredietur de utero tuo ipsum habebis heredem Jerome's Vulgate
And, behold, the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], This shall not be thine heir [03423]; but he that shall come forth [03318] out of thine own bowels [04578] shall be thine heir [03423]. Behold, the word of the LORD came to him, saying, "This man will not be your heir, but he who will come out of your own body will be your heir." Hebrew Names
And, behold, the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], This shall not be thine heir [03423]; but he that shall come forth [03318] out of thine own bowels [04578] shall be thine heir [03423]. Y luego la palabra de Jehová fué á él diciendo: No te heredará éste, sino el que saldrá de tus entrañas será el que te herede. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And, behold, the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], This shall not be thine heir [03423]; but he that shall come forth [03318] out of thine own bowels [04578] shall be thine heir [03423]. Y luego la palabra del SEÑOR vino a él diciendo: No te heredará éste, sino el que saldrá de tus entrañas, aquél te heredará. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And, behold, the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], This shall not be thine heir [03423]; but he that shall come forth [03318] out of thine own bowels [04578] shall be thine heir [03423]. Then behold, the word of the LORD came to him, saying, "This man will not be your heir; but one who will come forth from your own body, he shall be your heir." New American Standard Bible©
And, behold, the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], This shall not be thine heir [03423]; but he that shall come forth [03318] out of thine own bowels [04578] shall be thine heir [03423]. And behold, the word of the Lord came to him, saying, This man shall not be your heir, but he who shall come from your own body shall be your heir. Amplified Bible©
And, behold, the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], This shall not be thine heir [03423]; but he that shall come forth [03318] out of thine own bowels [04578] shall be thine heir [03423]. Alors la parole de l`Éternel lui fut adressée ainsi: Ce n`est pas lui qui sera ton héritier, mais c`est celui qui sortira de tes entrailles qui sera ton héritier. Louis Segond - 1910 (French)
And, behold, the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], This shall not be thine heir [03423]; but he that shall come forth [03318] out of thine own bowels [04578] shall be thine heir [03423]. Et voici, la parole de l'Éternel vint à lui, disant: Celui-ci ne sera pas ton héritier; mais celui qui sortira de tes entrailles, lui, sera ton héritier. John Darby (French)
And, behold, the word [01697] of the LORD [03068] came unto him, saying [0559], This shall not be thine heir [03423]; but he that shall come forth [03318] out of thine own bowels [04578] shall be thine heir [03423]. Ao que lhe veio a palavra do Senhor, dizendo: Este não será o teu herdeiro; mas aquele que sair das tuas entranhas, esse será o teu herdeiro.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top