Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 13:1 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 13:1 And Abram [087] went up [05927] out of Egypt [04714], he, and his wife [0802], and all that he had, and Lot [03876] with him, into the south [05045].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Abram [087] went up [05927] out of Egypt [04714], he, and his wife [0802], and all that he had, and Lot [03876] with him, into the south [05045]. And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the south. King James
And Abram [087] went up [05927] out of Egypt [04714], he, and his wife [0802], and all that he had, and Lot [03876] with him, into the south [05045]. And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the South. American Standard
And Abram [087] went up [05927] out of Egypt [04714], he, and his wife [0802], and all that he had, and Lot [03876] with him, into the south [05045]. And Abram went up out of Egypt with his wife and all he had, and Lot with him, and they came in to the South. Basic English
And Abram [087] went up [05927] out of Egypt [04714], he, and his wife [0802], and all that he had, and Lot [03876] with him, into the south [05045]. And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the south. Updated King James
And Abram [087] went up [05927] out of Egypt [04714], he, and his wife [0802], and all that he had, and Lot [03876] with him, into the south [05045]. And Abram goeth up from Egypt (he and his wife, and all that he hath, and Lot with him) towards the south; Young's Literal
And Abram [087] went up [05927] out of Egypt [04714], he, and his wife [0802], and all that he had, and Lot [03876] with him, into the south [05045]. And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, towards the south. Darby
And Abram [087] went up [05927] out of Egypt [04714], he, and his wife [0802], and all that he had, and Lot [03876] with him, into the south [05045]. And Abram returned from Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the south. Webster
And Abram [087] went up [05927] out of Egypt [04714], he, and his wife [0802], and all that he had, and Lot [03876] with him, into the south [05045]. Abram went up out of Egypt: he, his wife, all that he had, and Lot with him, into the South. World English
And Abram [087] went up [05927] out of Egypt [04714], he, and his wife [0802], and all that he had, and Lot [03876] with him, into the south [05045]. And Abram went up out of Egypt, he and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the south. Douay Rheims
And Abram [087] went up [05927] out of Egypt [04714], he, and his wife [0802], and all that he had, and Lot [03876] with him, into the south [05045]. ascendit ergo Abram de Aegypto ipse et uxor eius et omnia quae habebat et Loth cum eo ad australem plagam Jerome's Vulgate
And Abram [087] went up [05927] out of Egypt [04714], he, and his wife [0802], and all that he had, and Lot [03876] with him, into the south [05045]. Abram went up out of Egypt: he, his wife, all that he had, and Lot with him, into the South. Hebrew Names
And Abram [087] went up [05927] out of Egypt [04714], he, and his wife [0802], and all that he had, and Lot [03876] with him, into the south [05045]. SUBIO, pues, Abram de Egipto hacia el Mediodía, él y su mujer, con todo lo que tenía, y con él Lot. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Abram [087] went up [05927] out of Egypt [04714], he, and his wife [0802], and all that he had, and Lot [03876] with him, into the south [05045]. Así subió Abram de Egipto hacia el mediodía, él y su mujer, con todo lo que tenía, y con él Lot. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Abram [087] went up [05927] out of Egypt [04714], he, and his wife [0802], and all that he had, and Lot [03876] with him, into the south [05045]. So Abram went up from Egypt to the Negev, he and his wife and all that belonged to him, and Lot with him. New American Standard Bible©
And Abram [087] went up [05927] out of Egypt [04714], he, and his wife [0802], and all that he had, and Lot [03876] with him, into the south [05045]. SO ABRAM went up out of Egypt, he and his wife and all that he had, and Lot with him, into the South [country of Judah, the Negeb]. Amplified Bible©
And Abram [087] went up [05927] out of Egypt [04714], he, and his wife [0802], and all that he had, and Lot [03876] with him, into the south [05045]. Abram remonta d`Égypte vers le midi, lui, sa femme, et tout ce qui lui appartenait, et Lot avec lui. Louis Segond - 1910 (French)
And Abram [087] went up [05927] out of Egypt [04714], he, and his wife [0802], and all that he had, and Lot [03876] with him, into the south [05045]. ¶ Et Abram monta d'Égypte vers le midi, lui, et sa femme, et tout ce qui était à lui, et Lot avec lui. John Darby (French)
And Abram [087] went up [05927] out of Egypt [04714], he, and his wife [0802], and all that he had, and Lot [03876] with him, into the south [05045]. Subiu, pois, Abrão do Egito para o Negebe, levando sua mulher e tudo o que tinha, e Ló o acompanhava.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top