Verse | Comparing Text |
Ge 12:1 | Now the LORD [03068] had said [0559] unto Abram [087], Get thee out [03212] of thy country [0776], and from thy kindred [04138], and from thy father's [01] house [01004], unto a land [0776] that I will shew [07200] thee: |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
Now the LORD [03068] had said [0559] unto Abram [087], Get thee out [03212] of thy country [0776], and from thy kindred [04138], and from thy father's [01] house [01004], unto a land [0776] that I will shew [07200] thee: | Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee: | King James |
Now the LORD [03068] had said [0559] unto Abram [087], Get thee out [03212] of thy country [0776], and from thy kindred [04138], and from thy father's [01] house [01004], unto a land [0776] that I will shew [07200] thee: | Now Jehovah said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto the land that I will show thee: | American Standard |
Now the LORD [03068] had said [0559] unto Abram [087], Get thee out [03212] of thy country [0776], and from thy kindred [04138], and from thy father's [01] house [01004], unto a land [0776] that I will shew [07200] thee: | Now the Lord said to Abram, Go out from your country and from your family and from your father's house, into the land to which I will be your guide: | Basic English |
Now the LORD [03068] had said [0559] unto Abram [087], Get thee out [03212] of thy country [0776], and from thy kindred [04138], and from thy father's [01] house [01004], unto a land [0776] that I will shew [07200] thee: | Now the LORD had said unto Abram, Get you out of your country, and from your kindred, and from your father's house, unto a land that I will show you: | Updated King James |
Now the LORD [03068] had said [0559] unto Abram [087], Get thee out [03212] of thy country [0776], and from thy kindred [04138], and from thy father's [01] house [01004], unto a land [0776] that I will shew [07200] thee: | And Jehovah saith unto Abram, `Go for thyself, from thy land, and from thy kindred, and from the house of thy father, unto the land which I shew thee. | Young's Literal |
Now the LORD [03068] had said [0559] unto Abram [087], Get thee out [03212] of thy country [0776], and from thy kindred [04138], and from thy father's [01] house [01004], unto a land [0776] that I will shew [07200] thee: | And Jehovah had said to Abram, Go out of thy land, and from thy kindred, and from thy father's house, to the land that I will shew thee. | Darby |
Now the LORD [03068] had said [0559] unto Abram [087], Get thee out [03212] of thy country [0776], and from thy kindred [04138], and from thy father's [01] house [01004], unto a land [0776] that I will shew [07200] thee: | Now the LORD had said to Abram, Depart from thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, to a land that I will show thee: | Webster |
Now the LORD [03068] had said [0559] unto Abram [087], Get thee out [03212] of thy country [0776], and from thy kindred [04138], and from thy father's [01] house [01004], unto a land [0776] that I will shew [07200] thee: | Now Yahweh said to Abram, "Get out of your country, and from your relatives, and from your father's house, to the land that I will show you. | World English |
Now the LORD [03068] had said [0559] unto Abram [087], Get thee out [03212] of thy country [0776], and from thy kindred [04138], and from thy father's [01] house [01004], unto a land [0776] that I will shew [07200] thee: | And the Lord said to Abram: Go forth out of thy country, and from thy kindred, and out of they father's house, and come into the land which I shall shew thee. | Douay Rheims |
Now the LORD [03068] had said [0559] unto Abram [087], Get thee out [03212] of thy country [0776], and from thy kindred [04138], and from thy father's [01] house [01004], unto a land [0776] that I will shew [07200] thee: | dixit autem Dominus ad Abram egredere de terra tua et de cognatione tua et de domo patris tui in terram quam monstrabo tibi | Jerome's Vulgate |
Now the LORD [03068] had said [0559] unto Abram [087], Get thee out [03212] of thy country [0776], and from thy kindred [04138], and from thy father's [01] house [01004], unto a land [0776] that I will shew [07200] thee: | Now the LORD said to Abram, "Get out of your country, and from your relatives, and from your father's house, to the land that I will show you. | Hebrew Names |
Now the LORD [03068] had said [0559] unto Abram [087], Get thee out [03212] of thy country [0776], and from thy kindred [04138], and from thy father's [01] house [01004], unto a land [0776] that I will shew [07200] thee: | EMPERO Jehová había dicho á Abram: Vete de tu tierra y de tu parentela, y de la casa de tu padre, á la tierra que te mostraré; | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Now the LORD [03068] had said [0559] unto Abram [087], Get thee out [03212] of thy country [0776], and from thy kindred [04138], and from thy father's [01] house [01004], unto a land [0776] that I will shew [07200] thee: | Pero el SEÑOR había dicho a Abram: Vete de tu tierra y de tu naturaleza, y de la casa de tu padre, a la tierra que yo te mostraré; | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Now the LORD [03068] had said [0559] unto Abram [087], Get thee out [03212] of thy country [0776], and from thy kindred [04138], and from thy father's [01] house [01004], unto a land [0776] that I will shew [07200] thee: | Now the LORD said to Abram, "Go forth from your country, And from your relatives And from your father's house, To the land which I will show you; |
New American Standard Bible© |
Now the LORD [03068] had said [0559] unto Abram [087], Get thee out [03212] of thy country [0776], and from thy kindred [04138], and from thy father's [01] house [01004], unto a land [0776] that I will shew [07200] thee: | NOW [in Haran] the Lord said to Abram, Go for yourself [for your own advantage] away from your country, from your relatives and your father's house, to the land that I will show you. | Amplified Bible© |
Now the LORD [03068] had said [0559] unto Abram [087], Get thee out [03212] of thy country [0776], and from thy kindred [04138], and from thy father's [01] house [01004], unto a land [0776] that I will shew [07200] thee: | L`Éternel dit à Abram: Va-t-en de ton pays, de ta patrie, et de la maison de ton père, dans le pays que je te montrerai. | Louis Segond - 1910 (French) |
Now the LORD [03068] had said [0559] unto Abram [087], Get thee out [03212] of thy country [0776], and from thy kindred [04138], and from thy father's [01] house [01004], unto a land [0776] that I will shew [07200] thee: | ¶ Et l'Éternel avait dit à Abram: Va-t'en de ton pays, et de ta parenté, et de la maison de ton père, dans le pays que je te montrerai; | John Darby (French) |
Now the LORD [03068] had said [0559] unto Abram [087], Get thee out [03212] of thy country [0776], and from thy kindred [04138], and from thy father's [01] house [01004], unto a land [0776] that I will shew [07200] thee: | Ora, o Senhor disse a Abrão: Sai-te da tua terra, da tua parentela, e da casa de teu pai, para a terra que eu te mostrarei. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |