Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 11:2 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 11:2 And it came to pass, as they journeyed [05265] from the east [06924], that they found [04672] a plain [01237] in the land [0776] of Shinar [08152]; and they dwelt [03427] there.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And it came to pass, as they journeyed [05265] from the east [06924], that they found [04672] a plain [01237] in the land [0776] of Shinar [08152]; and they dwelt [03427] there. And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there. King James
And it came to pass, as they journeyed [05265] from the east [06924], that they found [04672] a plain [01237] in the land [0776] of Shinar [08152]; and they dwelt [03427] there. And it came to pass, as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there. American Standard
And it came to pass, as they journeyed [05265] from the east [06924], that they found [04672] a plain [01237] in the land [0776] of Shinar [08152]; and they dwelt [03427] there. And it came about that in their wandering from the east, they came to a stretch of flat country in the land of Shinar, and there they made their living-place. Basic English
And it came to pass, as they journeyed [05265] from the east [06924], that they found [04672] a plain [01237] in the land [0776] of Shinar [08152]; and they dwelt [03427] there. And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there. Updated King James
And it came to pass, as they journeyed [05265] from the east [06924], that they found [04672] a plain [01237] in the land [0776] of Shinar [08152]; and they dwelt [03427] there. and it cometh to pass, in their journeying from the east, that they find a valley in the land of Shinar, and dwell there; Young's Literal
And it came to pass, as they journeyed [05265] from the east [06924], that they found [04672] a plain [01237] in the land [0776] of Shinar [08152]; and they dwelt [03427] there. And it came to pass as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar, and dwelt there. Darby
And it came to pass, as they journeyed [05265] from the east [06924], that they found [04672] a plain [01237] in the land [0776] of Shinar [08152]; and they dwelt [03427] there. And it came to pass as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar, and they dwelt there. Webster
And it came to pass, as they journeyed [05265] from the east [06924], that they found [04672] a plain [01237] in the land [0776] of Shinar [08152]; and they dwelt [03427] there. It happened, as they traveled east, that they found a plain in the land of Shinar, and they lived there. World English
And it came to pass, as they journeyed [05265] from the east [06924], that they found [04672] a plain [01237] in the land [0776] of Shinar [08152]; and they dwelt [03427] there. And when they removed from the east, they found a plain in the land of Sennaar, and dwelt in it. Douay Rheims
And it came to pass, as they journeyed [05265] from the east [06924], that they found [04672] a plain [01237] in the land [0776] of Shinar [08152]; and they dwelt [03427] there. cumque proficiscerentur de oriente invenerunt campum in terra Sennaar et habitaverunt in eo Jerome's Vulgate
And it came to pass, as they journeyed [05265] from the east [06924], that they found [04672] a plain [01237] in the land [0776] of Shinar [08152]; and they dwelt [03427] there. It happened, as they traveled east, that they found a plain in the land of Shinar, and they lived there. Hebrew Names
And it came to pass, as they journeyed [05265] from the east [06924], that they found [04672] a plain [01237] in the land [0776] of Shinar [08152]; and they dwelt [03427] there. Y aconteció que, como se partieron de oriente, hallaron una vega en la tierra de Shinar, y asentaron allí. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And it came to pass, as they journeyed [05265] from the east [06924], that they found [04672] a plain [01237] in the land [0776] of Shinar [08152]; and they dwelt [03427] there. Y aconteció que, cuando partieron de oriente, hallaron una vega en la tierra de Sinar, y se asentaron allí. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And it came to pass, as they journeyed [05265] from the east [06924], that they found [04672] a plain [01237] in the land [0776] of Shinar [08152]; and they dwelt [03427] there. It came about as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar and settled there. New American Standard Bible©
And it came to pass, as they journeyed [05265] from the east [06924], that they found [04672] a plain [01237] in the land [0776] of Shinar [08152]; and they dwelt [03427] there. And as they journeyed eastward, they found a plain (valley) in the land of Shinar, and they settled and dwelt there. Amplified Bible©
And it came to pass, as they journeyed [05265] from the east [06924], that they found [04672] a plain [01237] in the land [0776] of Shinar [08152]; and they dwelt [03427] there. Comme ils étaient partis de l`orient, ils trouvèrent une plaine au pays de Schinear, et ils y habitèrent. Louis Segond - 1910 (French)
And it came to pass, as they journeyed [05265] from the east [06924], that they found [04672] a plain [01237] in the land [0776] of Shinar [08152]; and they dwelt [03427] there. Et il arriva que lorsqu'ils partirent de l'orient, ils trouvèrent une plaine dans le pays de Shinhar; et ils y habitèrent. John Darby (French)
And it came to pass, as they journeyed [05265] from the east [06924], that they found [04672] a plain [01237] in the land [0776] of Shinar [08152]; and they dwelt [03427] there. E deslocando-se os homens para o oriente, acharam um vale na terra de Sinar; e ali habitaram.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top