Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 11:1 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 11:1 And the whole earth [0776] was of one [0259] language [08193], and of one [0259] speech [01697].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the whole earth [0776] was of one [0259] language [08193], and of one [0259] speech [01697]. And the whole earth was of one language, and of one speech. King James
And the whole earth [0776] was of one [0259] language [08193], and of one [0259] speech [01697]. And the whole earth was of one language and of one speech. American Standard
And the whole earth [0776] was of one [0259] language [08193], and of one [0259] speech [01697]. And all the earth had one language and one tongue. Basic English
And the whole earth [0776] was of one [0259] language [08193], and of one [0259] speech [01697]. And the whole earth was of one language, and of one speech. Updated King James
And the whole earth [0776] was of one [0259] language [08193], and of one [0259] speech [01697]. And the whole earth is of one pronunciation, and of the same words, Young's Literal
And the whole earth [0776] was of one [0259] language [08193], and of one [0259] speech [01697]. And the whole earth had one language, and the same words. Darby
And the whole earth [0776] was of one [0259] language [08193], and of one [0259] speech [01697]. And the whole earth was of one language, and of one speech. Webster
And the whole earth [0776] was of one [0259] language [08193], and of one [0259] speech [01697]. The whole earth was of one language and of one speech. World English
And the whole earth [0776] was of one [0259] language [08193], and of one [0259] speech [01697]. And the earth was of one tongue, and of the same speech. Douay Rheims
And the whole earth [0776] was of one [0259] language [08193], and of one [0259] speech [01697]. erat autem terra labii unius et sermonum eorundem Jerome's Vulgate
And the whole earth [0776] was of one [0259] language [08193], and of one [0259] speech [01697]. The whole earth was of one language and of one speech. Hebrew Names
And the whole earth [0776] was of one [0259] language [08193], and of one [0259] speech [01697]. ERA entonces toda la tierra de una lengua y unas mismas palabras. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the whole earth [0776] was of one [0259] language [08193], and of one [0259] speech [01697]. Era entonces toda la tierra una lengua y unas mismas palabras. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the whole earth [0776] was of one [0259] language [08193], and of one [0259] speech [01697]. Now the whole earth used the same language and the same words. New American Standard Bible©
And the whole earth [0776] was of one [0259] language [08193], and of one [0259] speech [01697]. AND THE whole earth was of one language and of one accent and mode of expression. Amplified Bible©
And the whole earth [0776] was of one [0259] language [08193], and of one [0259] speech [01697]. Toute la terre avait une seule langue et les mêmes mots. Louis Segond - 1910 (French)
And the whole earth [0776] was of one [0259] language [08193], and of one [0259] speech [01697]. ¶ Et toute la terre avait une seule langue et les mêmes paroles. John Darby (French)
And the whole earth [0776] was of one [0259] language [08193], and of one [0259] speech [01697]. Ora, toda a terra tinha uma só língua e um só idioma.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top