Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
By these were the isles [0339] of the Gentiles [01471] divided in [06504] their lands [0776]; every one [0376] after his tongue [03956], after their families [04940], in their nations [01471]. |
By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations. |
King James |
By these were the isles [0339] of the Gentiles [01471] divided in [06504] their lands [0776]; every one [0376] after his tongue [03956], after their families [04940], in their nations [01471]. |
Of these were the isles of the nations divided in their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations. |
American Standard |
By these were the isles [0339] of the Gentiles [01471] divided in [06504] their lands [0776]; every one [0376] after his tongue [03956], after their families [04940], in their nations [01471]. |
From these came the nations of the sea-lands, with their different families and languages. |
Basic English |
By these were the isles [0339] of the Gentiles [01471] divided in [06504] their lands [0776]; every one [0376] after his tongue [03956], after their families [04940], in their nations [01471]. |
By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations. |
Updated King James |
By these were the isles [0339] of the Gentiles [01471] divided in [06504] their lands [0776]; every one [0376] after his tongue [03956], after their families [04940], in their nations [01471]. |
By these have the isles of the nations been parted in their lands, each by his tongue, by their families, in their nations. |
Young's Literal |
By these were the isles [0339] of the Gentiles [01471] divided in [06504] their lands [0776]; every one [0376] after his tongue [03956], after their families [04940], in their nations [01471]. |
From these came the distribution of the isles of the nations, according to their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations. |
Darby |
By these were the isles [0339] of the Gentiles [01471] divided in [06504] their lands [0776]; every one [0376] after his tongue [03956], after their families [04940], in their nations [01471]. |
By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations. |
Webster |
By these were the isles [0339] of the Gentiles [01471] divided in [06504] their lands [0776]; every one [0376] after his tongue [03956], after their families [04940], in their nations [01471]. |
Of these were the islands of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations. |
World English |
By these were the isles [0339] of the Gentiles [01471] divided in [06504] their lands [0776]; every one [0376] after his tongue [03956], after their families [04940], in their nations [01471]. |
By these were divided the islands of the Gentiles in their lands, every one according to his tongue and their families in their nations. |
Douay Rheims |
By these were the isles [0339] of the Gentiles [01471] divided in [06504] their lands [0776]; every one [0376] after his tongue [03956], after their families [04940], in their nations [01471]. |
ab his divisae sunt insulae gentium in regionibus suis unusquisque secundum linguam et familias in nationibus suis |
Jerome's Vulgate |
By these were the isles [0339] of the Gentiles [01471] divided in [06504] their lands [0776]; every one [0376] after his tongue [03956], after their families [04940], in their nations [01471]. |
Of these were the islands of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations. |
Hebrew Names |
By these were the isles [0339] of the Gentiles [01471] divided in [06504] their lands [0776]; every one [0376] after his tongue [03956], after their families [04940], in their nations [01471]. |
Por éstos fueron repartidas las islas de las gentes en sus tierras, cada cual según su lengua, conforme á sus familias en sus naciones. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
By these were the isles [0339] of the Gentiles [01471] divided in [06504] their lands [0776]; every one [0376] after his tongue [03956], after their families [04940], in their nations [01471]. |
Por éstos fueron partidas las islas de los gentiles en sus tierras, cada cual según su lengua, conforme a sus familias en sus naciones. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
By these were the isles [0339] of the Gentiles [01471] divided in [06504] their lands [0776]; every one [0376] after his tongue [03956], after their families [04940], in their nations [01471]. |
From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to his language, according to their families, into their nations. |
New American Standard Bible© |
By these were the isles [0339] of the Gentiles [01471] divided in [06504] their lands [0776]; every one [0376] after his tongue [03956], after their families [04940], in their nations [01471]. |
From these the coastland peoples spread. [These are the sons of Japheth] in their lands, each with his own language, by their families within their nations. |
Amplified Bible© |
By these were the isles [0339] of the Gentiles [01471] divided in [06504] their lands [0776]; every one [0376] after his tongue [03956], after their families [04940], in their nations [01471]. |
C`est par eux qu`ont été peuplées les îles des nations selon leurs terres, selon la langue de chacun, selon leurs familles, selon leurs nations. |
Louis Segond - 1910 (French) |
By these were the isles [0339] of the Gentiles [01471] divided in [06504] their lands [0776]; every one [0376] after his tongue [03956], after their families [04940], in their nations [01471]. |
-De ceux-là est venue la répartition des îles des nations selon leurs pays, chacune selon sa langue, selon leurs familles, dans leurs nations. |
John Darby (French) |
By these were the isles [0339] of the Gentiles [01471] divided in [06504] their lands [0776]; every one [0376] after his tongue [03956], after their families [04940], in their nations [01471]. |
Por estes foram repartidas as ilhas das nações nas suas terras, cada qual segundo a sua língua, segundo as suas famílias, entre as suas nações. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |