Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 1:1 - Reina Valera - 1909 (Spanish)

Verse         Comparing Text
Ge 1:1 EN el principio crió Dios los cielos y la tierra.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
EN el principio crió Dios los cielos y la tierra. In the beginning God created the heaven and the earth. King James
EN el principio crió Dios los cielos y la tierra. In the beginning God created the heavens and the earth. American Standard
EN el principio crió Dios los cielos y la tierra. At the first God made the heaven and the earth. Basic English
EN el principio crió Dios los cielos y la tierra. In the beginning [07225] God [0430] created [01254] [0853] the heaven [08064] and [0853] the earth [0776]. Strong Concordance
EN el principio crió Dios los cielos y la tierra. In the beginning God created the heaven and the earth. Updated King James
EN el principio crió Dios los cielos y la tierra. In the beginning of God's preparing the heavens and the earth -- Young's Literal
EN el principio crió Dios los cielos y la tierra. In the beginning God created the heavens and the earth. Darby
EN el principio crió Dios los cielos y la tierra. In the beginning God created the heaven and the earth. Webster
EN el principio crió Dios los cielos y la tierra. In the beginning God created the heavens and the earth. World English
EN el principio crió Dios los cielos y la tierra. In the beginning God created heaven, and earth. Douay Rheims
EN el principio crió Dios los cielos y la tierra. in principio creavit Deus caelum et terram Jerome's Vulgate
EN el principio crió Dios los cielos y la tierra. In the beginning God created the heavens and the earth. Hebrew Names
EN el principio crió Dios los cielos y la tierra. En el principio creó Dios los cielos y la tierra. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
EN el principio crió Dios los cielos y la tierra. In the beginning God created the heavens and the earth. New American Standard Bible©
EN el principio crió Dios los cielos y la tierra. IN THE beginning God (prepared, formed, fashioned, and) created the heavens and the earth. See: Heb. 11:3. Amplified Bible©
EN el principio crió Dios los cielos y la tierra. Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre. Louis Segond - 1910 (French)
EN el principio crió Dios los cielos y la tierra. ¶ Au commencement Dieu créa les cieux et la terre. John Darby (French)
EN el principio crió Dios los cielos y la tierra. No princípio criou Deus os céus e a terra.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top