Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Samuel 29:5 - King James

Verse         Comparing Text
1Sa 29:5 Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul hath slain his thousands, And David his ten thousands? American Standard
Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? Is this not David, who was named in their songs, when in the dance they said to one another, Saul has put to death thousands, and David tens of thousands? Basic English
Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? Is not this David [01732], of whom they sang [06030] one to another in dances [04246], saying [0559], Saul [07586] slew [05221] his thousands [0505], and David [01732] his ten thousands [07233]? Strong Concordance
Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? Updated King James
Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? Is not this David, of whom they answer in choruses, saying, Saul hath smitten among his thousands, and David among his myriads?' Young's Literal
Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul smote his thousands, and David his ten thousands? Darby
Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? Is not this David, of whom they sung one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? Webster
Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, 'Saul has slain his thousands, David his ten thousands?'" World English
Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? Is not this David, to whom they sung in their dances, saying: Saul slew his thousands, and David his ten thousands? Douay Rheims
Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? nonne iste est David cui cantabant in choro dicentes percussit Saul in milibus suis et David in decem milibus suis Jerome's Vulgate
Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, 'Saul has slain his thousands, David his ten thousands?'" Hebrew Names
Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? ¿No es este David de quien cantaba en los corros, diciendo: Saúl hirió sus miles, Y David sus diez miles? Reina Valera - 1909 (Spanish)
Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? ¿No es éste David de quien cantaban en los corros, diciendo: Saúl hirió sus miles, y David sus diez miles? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? "Is this not David, of whom they sing in the dances, saying,
    'Saul has slain his thousands,
    And David his ten thousands'?"
New American Standard Bible©
Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? Is not this David, of whom they sang to one another in dances, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? Amplified Bible©
Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? N`est-ce pas ce David pour qui l`on chantait en dansant: Saül a frappé ses mille, Et David ses dix mille? Louis Segond - 1910 (French)
Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? N'est-ce pas ce David, au sujet duquel on s'entre-répondait dans les danses en disant: Saül a frappé ses mille et David ses dix mille? John Darby (French)
Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, and David his ten thousands? Este não é aquele Davi, a respeito de quem cantavam nas danças: Saul feriu os seus milhares, mas Davi os seus dez milhares?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top