Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? |
And David said to Abishai, Destroy him not; for who can put forth his hand against Jehovah's anointed, and be guiltless? |
American Standard |
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? |
And David said to Abishai Do not put him to death; for who, without sin, may put out his hand against the man on whom the Lord has put the holy oil? |
Basic English |
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? |
And David [01732] said [0559] to Abishai [052], Destroy [07843] him not: for who can stretch forth [07971] his hand [03027] against the LORD'S [03068] anointed [04899], and be guiltless [05352]? |
Strong Concordance |
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? |
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD's anointed, and be guiltless? |
Updated King James |
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? |
And David saith unto Abishai, `Destroy him not; for who hath put forth his hand against the anointed of Jehovah, and been acquitted?' |
Young's Literal |
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? |
And David said to Abishai, Destroy him not; for who can stretch forth his hand against Jehovah's anointed, and be guiltless? |
Darby |
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? |
And David said to Abishai, Destroy him not; for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed and be guiltless? |
Webster |
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? |
David said to Abishai, "Don't destroy him; for who can put forth his hand against Yahweh's anointed, and be guiltless?" |
World English |
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? |
And David said to Abisai: Kill him not: for who shall put forth his hand against the Lord's anointed, and shall be guiltless? |
Douay Rheims |
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? |
et dixit David ad Abisai ne interficias eum quis enim extendit manum suam in christum Domini et innocens erit |
Jerome's Vulgate |
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? |
David said to Abishai, "Don't destroy him; for who can put forth his hand against the LORD's anointed, and be guiltless?" |
Hebrew Names |
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? |
Y David respondió á Abisai: No le mates: porque ¿quién extenderá su mano contra el ungido de Jehová, y será inocente? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? |
Y David respondió a Abisai: No le mates; porque ¿quién extendió su mano contra el ungido del SEÑOR, y fue inocente? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? |
But David said to Abishai, "Do not destroy him, for who can stretch out his hand against the LORD'S anointed and be without guilt?" |
New American Standard Bible© |
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? |
David said to Abishai, Do not destroy him; for who can raise his hand against the Lord's anointed and be guiltless? |
Amplified Bible© |
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? |
Mais David dit à Abischaï: Ne le détruis pas! car qui pourrait impunément porter la main sur l`oint de l`Éternel? |
Louis Segond - 1910 (French) |
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? |
Et David dit à Abishaï: Ne le détruis pas! car qui étendra sa main sur l'oint de l'Éternel et sera innocent? |
John Darby (French) |
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless? |
Mas Davi respondeu a Abisai: Não o mates; pois quem pode estender a mão contra o ungido do Senhor, e ficar inocente? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |