Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
American Standard |
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
And the king said, You will certainly be put to death, Ahimelech, you and all your father's family. |
Basic English |
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
And the king [04428] said [0559], Thou shalt surely [04191] die [04191], Ahimelech [0288], thou, and all thy father's [01] house [01004]. |
Strong Concordance |
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
And the king said, You shall surely die, Ahimelech, you, and all of your father's house. |
Updated King James |
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
And the king saith, `Thou dost surely die, Ahimelech, thou, and all the house of thy father.' |
Young's Literal |
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
And the king said, Thou shalt certainly die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
Darby |
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
Webster |
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
The king said, "You shall surely die, Ahimelech, you, and all your father's house." |
World English |
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
And the king said: Dying thou shalt die, Achimelech, thou and all thy father's house. |
Douay Rheims |
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
dixitque rex morte morieris Ahimelech tu et omnis domus patris tui |
Jerome's Vulgate |
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
The king said, "You shall surely die, Ahimelech, you, and all your father's house." |
Hebrew Names |
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
Y el rey dijo: Sin duda morirás, Ahimelech, tú y toda la casa de tu padre. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
Y el rey dijo: Sin duda morirás, Ahimelec, tú y toda la casa de tu padre. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
But the king said, "You shall surely die, Ahimelech, you and all your father's household!" |
New American Standard Bible© |
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
[Saul] said, You shall surely die, Ahimelech, you and all your father's house. |
Amplified Bible© |
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
Le roi dit: Tu mourras, Achimélec, toi et toute la maison de ton pčre. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
Et le roi lui dit: Certainement tu mourras, Akhimélec, toi et toute la maison de ton pčre. |
John Darby (French) |
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house. |
O rei, porém, disse: Hás de morrer, Aimeleque, tu e toda a casa de teu pai. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |