Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul. |
And David was the youngest; and the three eldest followed Saul. |
American Standard |
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul. |
And David was the youngest: and the three oldest were with Saul's army. |
Basic English |
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul. |
And David [01732] was the youngest [06996]: and the three [07969] eldest [01419] followed [01980] [0310] Saul [07586]. |
Strong Concordance |
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul. |
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul. |
Updated King James |
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul. |
And David is the youngest, and the three eldest have gone after Saul, |
Young's Literal |
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul. |
And David was the youngest; and the three eldest had followed Saul. |
Darby |
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul. |
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul. |
Webster |
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul. |
David was the youngest; and the three eldest followed Saul. |
World English |
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul. |
But David was the youngest. So the three eldest having followed Saul, |
Douay Rheims |
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul. |
David autem erat minimus tribus ergo maioribus secutis Saulem |
Jerome's Vulgate |
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul. |
David was the youngest; and the three eldest followed Saul. |
Hebrew Names |
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul. |
Y David era el menor. Siguieron pues los tres mayores á Saúl. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul. |
Y David era el menor. Y habiendo ido los tres mayores tras Saúl, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul. |
David was the youngest. Now the three oldest followed Saul, |
New American Standard Bible© |
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul. |
David was the youngest. The three eldest followed Saul, |
Amplified Bible© |
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul. |
David était le plus jeune. Et lorsque les trois aînés eurent suivi Saül, |
Louis Segond - 1910 (French) |
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul. |
Et David était le plus jeune; et les trois aînés avaient suivis Saül. |
John Darby (French) |
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul. |
Davi era o mais moço; os três maiores seguiram a Saul, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |