Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Samuel 16:9 - King James

Verse         Comparing Text
1Sa 16:9 Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this. Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath Jehovah chosen this. American Standard
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this. Then Jesse made Shammah come before him. And he said, The Lord has not taken this one. Basic English
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this. Then Jesse [03448] made Shammah [08048] to pass by [05674]. And he said [0559], Neither hath the LORD [03068] chosen [0977] this. Strong Concordance
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this. Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither has the LORD chosen this. Updated King James
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this. And Jesse causeth Shammah to pass by, and he saith, `Also on this Jehovah hath not fixed.' Young's Literal
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this. Then Jesse made Shammah pass by. And he said, Neither has Jehovah chosen this one. Darby
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this. Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this. Webster
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this. Then Jesse made Shammah to pass by. He said, "Neither has Yahweh chosen this one." World English
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this. And Isai brought Samma, and he said of him: Neither hath the Lord chosen this. Douay Rheims
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this. adduxit autem Isai Samma de quo ait etiam hunc non elegit Dominus Jerome's Vulgate
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this. Then Jesse made Shammah to pass by. He said, "Neither has the LORD chosen this one." Hebrew Names
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this. Hizo luego pasar Isaí á Samma. Y él dijo: Tampoco á éste ha elegido Jehová. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this. Hizo luego pasar Isaí a Sama. Y él dijo: Tampoco a éste ha elegido el SEÑOR. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this. Next Jesse made Shammah pass by. And he said, "The LORD has not chosen this one either." New American Standard Bible©
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this. Then Jesse made Shammah pass by. Samuel said, Nor has the Lord chosen him. Amplified Bible©
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this. Isaï fit passer Schamma; et Samuel dit: L`Éternel n`a pas non plus choisi celui-ci. Louis Segond - 1910 (French)
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this. Et Isaï fit passer Shamma. Et il dit: L'Éternel n'a pas non plus choisi celui-ci. John Darby (French)
Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this. Então Jessé fez passar a Samá; Samuel, porém, disse: Tampouco a este escolheu o Senhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top