Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Samuel 14:44 - King James

Verse         Comparing Text
1Sa 14:44 And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. And Saul said, God do so and more also; for thou shalt surely die, Jonathan. American Standard
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. And Saul said, May God's punishment be on me if death is not your fate, Jonathan. Basic English
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. And Saul [07586] answered [0559], God [0430] do so [06213] and more also [03254]: for thou shalt surely [04191] die [04191], Jonathan [03129]. Strong Concordance
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. And Saul answered, God do so and more also: for you shall surely die, Jonathan. Updated King James
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. And Saul saith, `Thus doth God do, and thus doth He add, for thou dost certainly die, Jonathan.' Young's Literal
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. And Saul said, God do so to me and more also; thou shalt certainly die, Jonathan. Darby
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. And Saul answered, God do so, and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. Webster
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. Saul said, "God do so and more also; for you shall surely die, Jonathan." World English
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. And Saul said: May God do so and so to me, and add still more: for dying thou shalt die, O Jonathan. Douay Rheims
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. et ait Saul haec faciat mihi Deus et haec addat quia morte morieris Ionathan Jerome's Vulgate
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. Saul said, "God do so and more also; for you shall surely die, Jonathan." Hebrew Names
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. Y Saúl respondió: Así me haga Dios y así me añada, que sin duda morirás, Jonathán. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. Y Saúl respondió: Así me haga Dios y así me añada, que sin duda morirás, Jonatán. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. Saul said, "May God do this to me and more also, for you shall surely die, Jonathan." New American Standard Bible©
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. Saul answered, May God do so, and more also, for you shall surely die, Jonathan. Amplified Bible©
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. Et Saül dit: Que Dieu me traite dans toute sa rigueur, si tu ne meurs pas, Jonathan! Louis Segond - 1910 (French)
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. Et Saül dit: Que Dieu me fasse ainsi, et ainsi y ajoute, si tu ne meurs certainement, Jonathan! John Darby (French)
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. Ao que disse Saul: Assim me faça Deus, e outro tanto, se tu, certamente, não morreres, Jônatas.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top