Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Judges 9:13 - King James

Verse         Comparing Text
Jud 9:13 And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees? And the vine said unto them, Should I leave my new wine, which cheereth God and man, and go to wave to and fro over the trees? American Standard
And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees? But the vine said to them, Am I to give up my wine, which makes glad God and men, to go waving over the trees? Basic English
And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees? And the vine [01612] said [0559] unto them, Should I leave [02308] my wine [08492], which cheereth [08055] God [0430] and man [0582], and go [01980] to be promoted [05128] over the trees [06086]? Strong Concordance
And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees? And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheers God and man, and go to be promoted over the trees? Updated King James
And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees? And the vine saith to them, Have I ceased from my new wine, which is rejoicing gods and men, that I have gone to stagger over the trees? Young's Literal
And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees? And the vine said to them, Should I leave my new wine, which cheers God and man, and go to wave over the trees? Darby
And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees? And the vine said to them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees? Webster
And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees? "The vine said to them, 'Should I leave my new wine, which cheers God and man, and go to wave back and forth over the trees?' World English
And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees? And it answered them: Can I forsake my wine, that cheereth God and men, and be promoted among the other trees? Douay Rheims
And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees? quae respondit numquid possum deserere vinum meum quod laetificat Deum et homines et inter ligna cetera commoveri Jerome's Vulgate
And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees? "The vine said to them, 'Should I leave my new wine, which cheers God and man, and go to wave back and forth over the trees?' Hebrew Names
And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees? Y la vid les respondió: ¿Tengo de dejar mi mosto, que alegra á Dios y á los hombres, por ir á ser grande sobre los árboles? Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees? Y la vid les respondió: ¿He de dejar mi mosto, que alegra a Dios y a los hombres, por ir a ser grande sobre los árboles? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees? "But the vine said to them, 'Shall I leave my new wine, which cheers God and men, and go to wave over the trees?' New American Standard Bible©
And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees? And the vine (grapevine) replied, Should I leave my new wine, which rejoices God and man, and go to wave over the trees? Amplified Bible©
And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees? Mais la vigne leur répondit: Renoncerais-je à mon vin, qui réjouit Dieu et les hommes, pour aller planer sur les arbres? Louis Segond - 1910 (French)
And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees? Et la vigne dit leur dit: Laisserais-je mon moût, qui réjouit Dieu et les hommes, et irais-je m'agiter pour les arbres? John Darby (French)
And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees? Mas a videira lhes respondeu: Deixaria eu o meu mosto, que alegra a Deus e aos homens, para ir balouçar sobre as árvores?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top