Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Judges 8:16 - King James

Verse         Comparing Text
Jud 8:16 And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. American Standard
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. Then he took the responsible men of the town and had them crushed on a bed of thorns and sharp stems. Basic English
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. And he took [03947] the elders [02205] of the city [05892], and thorns [06975] of the wilderness [04057] and briers [01303], and with them he taught [03045] the men [0582] of Succoth [05523]. Strong Concordance
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. Updated King James
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. And he taketh the elders of the city, and the thorns of the wilderness, and the threshing instruments, and teacheth by them the men of Succoth, Young's Literal
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briars, and with them he taught the men of Succoth. Darby
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness, and briers, and with them he taught the men of Succoth. Webster
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. He took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. World English
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. So he took the ancients of the city and thorns and briers of the desert, and tore them with the same, and cut in pieces the men of Soccoth. Douay Rheims
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. tulit ergo seniores civitatis et spinas deserti ac tribulos et contrivit cum eis atque comminuit viros Soccoth Jerome's Vulgate
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. He took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. Hebrew Names
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. Y tomó á los ancianos de la ciudad, y espinas y abrojos del desierto, y castigó con ellos á los de Succoth. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. Y tomó a los ancianos de la ciudad, y espinas y abrojos del desierto, y castigó con ellos a los de Sucot. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. He took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and he disciplined the men of Succoth with them. New American Standard Bible©
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. And he took the elders of the city and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth [a lesson]. Amplified Bible©
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. Et il prit les anciens de la ville, et châtia les gens de Succoth avec des épines du désert et avec des chardons. Louis Segond - 1910 (French)
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. Et il prit les anciens de la ville, et des épines du désert et des chardons, et enseigna par eux les hommes de Succoth. John Darby (French)
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. Nisso tomou os anciăos da cidade, e espinhos e abrolhos do deserto, e com eles ensinou aos homens de Sucote.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top