Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Judges 3:17 - King James

Verse         Comparing Text
Jud 3:17 And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. And he offered the tribute unto Eglon king of Moab: now Eglon was a very fat man. American Standard
And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. And he took the offering to Eglon, king of Moab, who was a very fat man. Basic English
And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. And he brought [07126] the present [04503] unto Eglon [05700] king [04428] of Moab [04124]: and Eglon [05700] was a very [03966] fat [01277] man [0376]. Strong Concordance
And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. Updated King James
And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. and he bringeth near the present to Eglon king of Moab, and Eglon `is' a very fat man. Young's Literal
And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. And he brought the gift to Eglon king of Moab; now Eglon was a very fat man. Darby
And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. And he brought the present to Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. Webster
And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. He offered the tribute to Eglon king of Moab: now Eglon was a very fat man. World English
And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. And he presented the gifts to Eglon king of Moab. Now Eglon was exceeding fat. Douay Rheims
And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. obtulitque munera Eglon regi Moab erat autem Eglon crassus nimis Jerome's Vulgate
And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. He offered the tribute to Eglon king of Moab: now Eglon was a very fat man. Hebrew Names
And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. Y presentó el presente á Eglón rey de Moab; y era Eglón hombre muy grueso. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. Y presentó el presente a Eglón rey de Moab; y era Eglón hombre muy grueso. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. He presented the tribute to Eglon king of Moab. Now Eglon was a very fat man. New American Standard Bible©
And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. And he brought the tribute to Eglon king of Moab. Now Eglon was a very fat man. Amplified Bible©
And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. Il offrit le présent ŕ Églon, roi de Moab: or Églon était un homme trčs gras. Louis Segond - 1910 (French)
And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. Et il offrit le présent ŕ Églon, roi de Moab; or Églon était un homme trčs-gras. John Darby (French)
And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. E levou aquele tributo a Eglom, rei de Moabe. Ora, Eglom era muito gordo:    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top