Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
American Standard |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
And he said, Go then. So he sent her away for two months; and she went with her friends to the mountains, weeping for her sad fate. |
Basic English |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
And he said [0559], Go [03212]. And he sent her away [07971] for two [08147] months [02320]: and she went [03212] with her companions [07464], and bewailed [01058] her virginity [01331] upon the mountains [02022]. |
Strong Concordance |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
Updated King James |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
And he saith, `Go;' and he sendeth her away two months, and she goeth, she and her friends, and she weepeth for her virginity on the hills; |
Young's Literal |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
And he said, Go. And he sent her away for two months. And she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
Darby |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
Webster |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
He said, "Go." He sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and mourned her virginity on the mountains. |
World English |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
And he answered her: Go. And he sent her away for two months. And when she was gone with her comrades and companions, she mourned her virginity in the mountains. |
Douay Rheims |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
cui ille respondit vade et dimisit eam duobus mensibus cumque abisset cum sociis ac sodalibus suis flebat virginitatem suam in montibus |
Jerome's Vulgate |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
He said, "Go." He sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and mourned her virginity on the mountains. |
Hebrew Names |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
El entonces dijo: Ve. Y dejóla por dos meses. Y ella fué con sus compañeras, y lloró su virginidad por los montes. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
El entonces dijo: Ve. Y la dejó por dos meses. Y ella fue con sus compañeras, y lloró su virginidad por los montes. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
Then he said, "Go." So he sent her away for two months; and she left with her companions, and wept on the mountains because of her virginity. |
New American Standard Bible© |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
And he said, Go. And he sent her away for two months, and she went with her companions and bewailed her virginity upon the mountains. |
Amplified Bible© |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
Il répondit: Va! Et il la laissa libre pour deux mois. Elle s`en alla avec ses compagnes, et elle pleura sa virginité sur les montagnes. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
Et il lui dit: Va. Et il la renvoya pour deux mois. Et elle s'en alla, elle et ses compagnes, et pleura sa virginité sur les montagnes. |
John Darby (French) |
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. |
Disse ele: Vai. E deixou-a ir por dois meses; então ela se foi com as suas companheiras, e chorou a sua virgindade pelos montes. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |