Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. |
and madest them to be unto our God a kingdom and priests; and they reign upon earth. |
American Standard |
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. |
And have made them a kingdom and priests to our God, and they are ruling on the earth. |
Basic English |
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. |
And [2532] hast made [4160] us [2248] unto our [2257] God [2316] kings [935] and [2532] priests [2409]: and [2532] we shall reign [936] on [1909] the earth [1093]. |
Strong Concordance |
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. |
And have made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. |
Updated King James |
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. |
and didst make us to our God kings and priests, and we shall reign upon the earth.' |
Young's Literal |
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. |
and made them to our God kings and priests; and they shall reign over the earth. |
Darby |
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. |
And hast made us to our God kings and priests: and we shall reign on the earth. |
Webster |
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. |
and made us kings and priests to our God, and we will reign on earth." |
World English |
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. |
And hast made us to our God a kingdom and priests, and we shall reign on the earth. |
Douay Rheims |
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. |
et fecisti eos Deo nostro regnum et sacerdotes et regnabunt super terram |
Jerome's Vulgate |
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. |
and made us kings and priests to our God, and we will reign on earth." |
Hebrew Names |
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. |
Y nos has hecho para nuestro Dios reyes y sacerdotes, y reinaremos sobre la tierra. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. |
y nos has hecho para nuestro Dios reyes y sacerdotes, y reinaremos en la tierra. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. |
"You have made them to be a kingdom and priests to our God; and they will reign upon the earth." |
New American Standard Bible© |
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. |
And You have made them a kingdom (royal race) and priests to our God, and they shall reign [as kings] over the earth! See: Exod. 19:6; Isa. 61:6. |
Amplified Bible© |
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. |
tu as fait d`eux un royaume et des sacrificateurs pour notre Dieu, et ils régneront sur la terre. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. |
et tu les as faits rois et sacrificateurs pour notre Dieu, et ils régneront sur la terre. |
John Darby (French) |
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. |
e para o nosso Deus os fizeste reino, e sacerdotes; e eles reinarăo sobre a terra. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |