Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. |
And she was delivered of a son, a man child, who is to rule all the nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and unto his throne. |
American Standard |
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. |
And she gave birth to a son, a male child, who was to have rule over all the nations with a rod of iron: and her child was taken up to God and to his high seat. |
Basic English |
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. |
And [2532] she brought forth [5088] a man [730] child [5207], who [3739] was [3195] to rule [4165] all [3956] nations [1484] with [1722] a rod [4464] of iron [4603]: and [2532] her [846] child [5043] was caught up [726] unto [4314] God [2316], and [2532] to his [846] throne [2362]. |
Strong Concordance |
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. |
And she brought forth a male child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. |
Updated King James |
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. |
and she brought forth a male child, who is about to rule all the nations with a rod of iron, and caught away was her child unto God and His throne, |
Young's Literal |
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. |
And she brought forth a male son, who shall shepherd all the nations with an iron rod; and her child was caught up to God and to his throne. |
Darby |
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. |
And she brought forth a male child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up to God, and to his throne. |
Webster |
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. |
She gave birth to a son, a male child, who is to rule all the nations with a rod of iron. Her child was caught up to God, and to his throne. |
World English |
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. |
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with an iron rod: and her son was taken up to God, and to his throne. |
Douay Rheims |
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. |
et peperit filium masculum qui recturus erit omnes gentes in virga ferrea et raptus est filius eius ad Deum et ad thronum eius |
Jerome's Vulgate |
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. |
She gave birth to a son, a male child, who is to rule all the nations with a rod of iron. Her child was caught up to God, and to his throne. |
Hebrew Names |
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. |
Y ella parió un hijo varón, el cual había de regir todas las gentes con vara de hierro: y su hijo fué arrebatado para Dios y á su trono. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. |
Y ella dio a luz un hijo varón, el cual había de regir todos los gentiles con vara de hierro; y su hijo fue arrebatado para Dios y para su trono. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. |
And she gave birth to a son, a male child, who is to rule all the nations with a rod of iron; and her child was caught up to God and to His throne. |
New American Standard Bible© |
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. |
And she brought forth a male Child, One Who is destined to shepherd (rule) all the nations with an iron staff (scepter), and her Child was caught up to God and to His throne. See: Ps. 2:8, 9; 110:1, 2. |
Amplified Bible© |
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. |
Elle enfanta un fils, qui doit paître toutes les nations avec une verge de fer. Et son enfant fut enlevé vers Dieu et vers son trône. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. |
Et elle enfanta un fils mâle qui doit paître toutes les nations avec une verge de fer; et son enfant fut enlevé vers Dieu et vers son trône. |
John Darby (French) |
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. |
E deu à luz um filho, um varão que há de reger todas as nações com vara de ferro; e o seu filho foi arrebatado para Deus e para o seu trono. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |