Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Revelation 11:11 - King James

Verse         Comparing Text
Re 11:11 And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. And after the three days and a half the breath of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them that beheld them. American Standard
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. And after three days and a half the breath of life from God went into them, and they got up on their feet; and great fear came on those who saw them. Basic English
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. And [2532] after [3326] three [5140] days [2250] and [2532] an half [2255] the Spirit [4151] of life [2222] from [1537] God [2316] entered [1525] into [1909] them [846], and [2532] they stood [2476] upon [1909] their [846] feet [4228]; and [2532] great [3173] fear [5401] fell [4098] upon [1909] them which saw [2334] them [846]. Strong Concordance
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. And after three days and an half the spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. Updated King James
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. And after the three days and a half, a spirit of life from God did enter into them, and they stood upon their feet, and great fear fell upon those beholding them, Young's Literal
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. And after the three days and a half the spirit of life from God came into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon those beholding them. Darby
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. And after three days and a half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them who saw them. Webster
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. After the three and a half days, the breath of life from God entered into them, and they stood on their feet. Great fear fell on those who saw them. World English
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. And after three days and a half, the spirit of life from God entered into them. And they stood upon their feet, and great fear fell upon them that saw them. Douay Rheims
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. et post dies tres et dimidium spiritus vitae a Deo intravit in eos et steterunt super pedes suos et timor magnus cecidit super eos qui viderunt eos Jerome's Vulgate
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. After the three and a half days, the breath of life from God entered into them, and they stood on their feet. Great fear fell on those who saw them. Hebrew Names
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. Y después de tres días y medio el espíritu de vida enviado de Dios, entró en ellos, y se alzaron sobre sus pies, y vino gran temor sobre los que los vieron. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. Y después de tres días y medio, el Espíritu de vida, enviado de Dios entró en ellos, y se alzaron sobre sus pies, y vino gran temor sobre los que los vieron. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. But after the three and a half days, the breath of life from God came into them, and they stood on their feet; and great fear fell upon those who were watching them. New American Standard Bible©
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. But after three and a half days, by God's gift the breath of life again entered into them, and they rose up on their feet, and great dread and terror fell on those who watched them. See: Ezek. 37:5, 10. Amplified Bible©
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. Après les trois jours et demi, un esprit de vie, venant de Dieu, entra en eux, et ils se tinrent sur leurs pieds; et une grande crainte s`empara de ceux qui les voyaient. Louis Segond - 1910 (French)
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. Et après les trois jours et demi, l'esprit de vie venant de Dieu entra en eux; et ils se tinrent sur leurs pieds, et une grande crainte tomba sur ceux qui les contemplaient. John Darby (French)
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. E depois daqueles três dias e meio o espírito de vida, vindo de Deus, entrou neles, e puseram-se sobre seus pés, e caiu grande temor sobre os que os viram.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top