Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 John 2:21 - King James

Verse         Comparing Text
1Jo 2:21 I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and because no lie is of the truth. American Standard
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. I have not sent you this letter because you have no knowledge of what is true, but because you have knowledge, and because that which is false has nothing in common with that which is true. Basic English
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. I have [1125] not [3756] written [1125] unto you [5213] because [3754] ye know [1492] not [3756] the truth [225], but [235] because [3754] ye know [1492] it [846], and [2532] that [3754] no [3956] [3756] lie [5579] is [2076] of [1537] the truth [225]. Strong Concordance
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. I have not written unto you because all of you know not the truth, but because all of you know it, and that no lie is of the truth. Updated King James
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. I did not write to you because ye have not known the truth, but because ye have known it, and because no lie is of the truth. Young's Literal
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. I have not written to you because ye do not know the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. Darby
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. I have not written to you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. Webster
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. I have not written to you because you don't know the truth, but because you know it, and because no lie is of the truth. World English
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. I have not written to you as to them that know not the truth, but as to them that know it: and that no lie is of the truth. Douay Rheims
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. non scripsi vobis quasi ignorantibus veritatem sed quasi scientibus eam et quoniam omne mendacium ex veritate non est Jerome's Vulgate
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. I have not written to you because you don't know the truth, but because you know it, and because no lie is of the truth. Hebrew Names
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. No os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino como á los que la conocéis, y que ninguna mentira es de la verdad. Reina Valera - 1909 (Spanish)
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. No os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino como a los que la conocéis, y que ninguna mentira es de la verdad. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. I have not written to you because you do not know the truth, but because you do know it, and because no lie is of the truth. New American Standard Bible©
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. I write to you not because you are ignorant and do not perceive and know the Truth, but because you do perceive and know it, and [know positively] that nothing false (no deception, no lie) is of the Truth. Amplified Bible©
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. Je vous ai écrit, non que vous ne connaissiez pas la vérité, mais parce que vous la connaissez, et parce qu`aucun mensonge ne vient de la vérité. Louis Segond - 1910 (French)
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. Je ne vous ai pas écrit parce que vous ne connaissez pas la vérité, mais parce que vous la connaissez et qu'aucun mensonge ne vient de la vérité. John Darby (French)
I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. Não vos escrevi porque não soubésseis a verdade, mas porque a sabeis, e porque nenhuma mentira vem da verdade.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top