Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Peter 2:9 - King James

Verse         Comparing Text
2Pe 2:9 The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: the Lord knoweth how to deliver the godly out of temptation, and to keep the unrighteous under punishment unto the day of judgment; American Standard
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: The Lord is able to keep the upright safe in the time of testing, and to keep evil-doers under punishment till the day of judging; Basic English
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: The Lord [2962] knoweth [1492] how to deliver [4506] the godly [2152] out of [1537] temptations [3986], and [1161] to reserve [5083] the unjust [94] unto [1519] the day [2250] of judgment [2920] to be punished [2849]: Strong Concordance
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: The Lord knows how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: Updated King James
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: The Lord hath known to rescue pious ones out of temptation, and unrighteous ones to a day of judgment, being punished, to keep, Young's Literal
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: the Lord knows how to deliver the godly out of trial, and to keep the unjust to the day of judgment to be punished; Darby
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust to the day of judgment to be punished: Webster
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: the Lord knows how to deliver the godly out of temptation and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment; World English
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: The Lord knoweth how to deliver the godly from temptation, but to reserve the unjust unto the day of judgment to be tormented. Douay Rheims
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: novit Dominus pios de temptatione eripere iniquos vero in diem iudicii cruciandos reservare Jerome's Vulgate
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: the Lord knows how to deliver the godly out of temptation and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment; Hebrew Names
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: Sabe el Señor librar de tentación á los píos, y reservar á los injustos para ser atormentados en el día del juicio; Reina Valera - 1909 (Spanish)
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: sabe el Señor librar de tentación a los píos, y reservar a los injustos para ser atormentados en el día del juicio; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: then the Lord knows how to rescue the godly from temptation, and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment, New American Standard Bible©
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: Now if [all these things are true, then be sure] the Lord knows how to rescue the godly out of temptations and trials, and how to keep the ungodly under chastisement until the day of judgment and doom, Amplified Bible©
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: le Seigneur sait délivrer de l`épreuve les hommes pieux, et réserver les injustes pour êtres punis au jour du jugement, Louis Segond - 1910 (French)
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: -le Seigneur sait délivrer de la tentation les hommes pieux, et réserver les injustes pour le jour du jugement, John Darby (French)
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: também sabe o Senhor livrar da tentação os piedosos, e reservar para o dia do juízo os injustos, que já estão sendo castigados;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top