Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. |
And when the chief Shepherd shall be manifested, ye shall receive the crown of glory that fadeth not away. |
American Standard |
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. |
And at the coming of the chief Keeper of the sheep, you will be given the eternal crown of glory. |
Basic English |
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. |
And [2532] when the chief Shepherd [750] shall appear [5319], ye shall receive [2865] a crown [4735] of glory [1391] that fadeth not away [262]. |
Strong Concordance |
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. |
And when the chief Shepherd shall appear, all of you shall receive a crown of glory that fades not away. |
Updated King James |
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. |
and at the manifestation of the chief Shepherd, ye shall receive the unfading crown of glory. |
Young's Literal |
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. |
And when the chief shepherd is manifested ye shall receive the unfading crown of glory. |
Darby |
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. |
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. |
Webster |
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. |
When the chief Shepherd is revealed, you will receive the crown of glory that doesn't fade away. |
World English |
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. |
And when the prince of pastors shall appear, you shall receive a never fading crown of glory. |
Douay Rheims |
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. |
et cum apparuerit princeps pastorum percipietis inmarcescibilem gloriae coronam |
Jerome's Vulgate |
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. |
When the chief Shepherd is revealed, you will receive the crown of glory that doesn't fade away. |
Hebrew Names |
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. |
Y cuando apareciere el Príncipe de los pastores, vosotros recibiréis la corona incorruptible de gloria. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. |
Y cuando apareciere el gran Príncipe de los pastores, vosotros recibiréis la corona incorruptible de gloria. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. |
And when the Chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory. |
New American Standard Bible© |
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. |
And [then] when the Chief Shepherd is revealed, you will win the conqueror's crown of glory. |
Amplified Bible© |
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. |
Et lorsque le souverain pasteur paraîtra, vous obtiendrez la couronne incorruptible de la gloire. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. |
et quand le souverain pasteur sera manifesté, vous recevrez la couronne inflétrissable de gloire. |
John Darby (French) |
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. |
E, quando se manifestar o sumo Pastor, recebereis a imarcescível coroa da glória. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |