Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Peter 2:4 - King James

Verse         Comparing Text
1Pe 2:4 To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious,

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, unto whom coming, a living stone, rejected indeed of men, but with God elect, precious, American Standard
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, To whom you come, as to a living stone, not honoured by men, but of great and special value to God; Basic English
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, To [4314] whom [3739] coming [4334], as unto a living [2198] stone [3037], disallowed [593] indeed [3303] of [5259] men [444], but [1161] chosen [1588] of [3844] God [2316], and precious [1784], Strong Concordance
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, Updated King James
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, to whom coming -- a living stone -- by men, indeed, having been disapproved of, but with God choice, precious, Young's Literal
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, To whom coming, a living stone, cast away indeed as worthless by men, but with God chosen, precious, Darby
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, To whom coming as to a living stone, disallowed indeed by men, but chosen by God, and precious, Webster
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, coming to him, a living stone, rejected indeed by men, but chosen by God, precious. World English
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, Unto whom coming, as to a living stone, rejected indeed by men, but chosen and made honourable by God: Douay Rheims
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, ad quem accedentes lapidem vivum ab hominibus quidem reprobatum a Deo autem electum honorificatum Jerome's Vulgate
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, coming to him, a living stone, rejected indeed by men, but chosen by God, precious. Hebrew Names
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, Al cual allegándoos, piedra viva, reprobada cierto de los hombres, empero elegida de Dios, preciosa, Reina Valera - 1909 (Spanish)
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, al cual allegándoos (que es la Piedra viva, reprobada ciertamente de los hombres, pero elegida de Dios, preciosa), Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, And coming to Him as to a living stone which has been rejected by men, but is choice and precious in the sight of God, New American Standard Bible©
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, Come to Him [then, to that] Living Stone which men tried and threw away, but which is chosen [and] precious in God's sight. See: Ps. 118:22; Isa. 28:16. Amplified Bible©
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, Approchez-vous de lui, pierre vivante, rejetée par les hommes, mais choisie et précieuse devant Dieu; Louis Segond - 1910 (French)
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, ¶ duquel vous approchant comme d'une pierre vivante, rejetée par les hommes, mais choisie et précieuse auprès de Dieu, John Darby (French)
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, e, chegando-vos para ele, pedra viva, rejeitada, na verdade, pelos homens, mas, para com Deus eleita e preciosa,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top